Ich habe das so verdammt oft gemacht und ich bin müde, das du mich wie ein 4 Jahre altes Kind behandelst. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا في العديد من المرات و تعبت من معاملتك لي وكأني ولد عمره 4 سنوات أعرف مأفعله |
Wenn jemand draußen mitkriegen würde, wie du mich behandelst, würdest du im Knast landen! | Open Subtitles | لو شخص ما في العالم الخارجي يمكنه رؤية معاملتك لي يمكن أن تسجن |
So wie du mich behandelst, kannst du froh sein, wenn ich dir keinen Eispickel... in deine verdammte Brust ramme! | Open Subtitles | طريقة معاملتك لي، أنت محظوظ لأني لم أقم بغرس عصا جليدي بصدرك الملعون |
- Wenn Ihr gegen ihn kämpft, wird er Euch behandeln wie jeden anderen Gegner. | Open Subtitles | لو أنك قمت بمنازلته، سيضطر الى معاملتك كما يفعل مع أي خصم آخر |
Zum Beispiel, wie es kommt, dass du mich noch so scheiße behandeln kannst... und ich liebe dich nur immer noch mehr? | Open Subtitles | ربما مثل : بغض النظر عن سوء معاملتك لي لا أستطيع التوقف عن حبك ؟ |
Kein Wunder, wie du Sie behandelt hast. | Open Subtitles | بعد طريقة معاملتك لها من يلومها؟ |
Ich wollte auf Wiedersehen sagen und Ihnen danken, dass Sie so nett zu mir waren. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أقول وداعاً, وشكراً لك على معاملتك اللطيفة لي |
Ein paar Vorträge, Briefe an deine Freunde, deinen Verlag, dass du gut behandelt worden bist... | Open Subtitles | تخبرهم كيف تمتْ معاملتك ستكون هذه بداية جيدة |
Was soll ich davon mitnehmen, davon wie du Frauen behandelst? Oh, Herrgott. | Open Subtitles | ما الذي عليّ أن أتعلّمه من طريقة معاملتك للنساء؟ |
Mir gefällt es nicht, wie du meinen Freund behandelst. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّني مُعجبة بطريقة معاملتك لصديقي. |
Sheldon, bei meinen Bedenken geht es nicht um das Geld, oder so. Es geht darum, wie du mich behandelst. | Open Subtitles | شيلدون قلقي ليس بشأن المال او من هذا القبيل بل لطريقة معاملتك لي |
Ich hab's so satt, dass du mich wie Dreck behandelst. | Open Subtitles | لقد سئمت من معاملتك لى كالقذره |
Warum du mich mit so viel Sorgfalt behandelst. | Open Subtitles | سبب معاملتك لي بحرص. |
Es ist eine Schande, wie du Caroline behandelst, wie du sie immer behandelt hast. | Open Subtitles | (طريقة معاملتك لـ(كارولين الطريقه التى دائماً تعاملها بها |
Er hat dich also hierhergelockt, damit er dich schlecht behandeln und Sachen mit dir anstellen kann. | Open Subtitles | اعني ، انه يحبسك طوال الوقت هنا لكي يقدر ، كما تعرفي أن يسيء معاملتك يفعل كل هذا الاشياء لكِ |
Und Sie behandeln mich wie Dreck, egal, was ich tue. | Open Subtitles | أعلم أيضاً أنه مهما فعلت ستظل معاملتك لي سيئة |
Ich glaube, du benutzt deinen Ärger gegen Evan, um deine eigenen Brüder schlecht zu behandeln. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تركت حقدُكَ مَع إيفان يسمم على كَيفية معاملتك لإخوانكَ |
Pflegeeltern zu haben, die dich wie Scheiße behandeln oder deine eigenen, die dich so behandeln. | Open Subtitles | الحصول على عائلة حاضنة تسيئ معاملتك أو أن عائلتك الأصلية تعاملك هكذا |
Nur weil Jemand eine harte Zeit durchmacht, heißt das nicht, dass er dich schlecht behandeln kann. | Open Subtitles | فقط لأن شخص ما يمر بوقت عصيب لا يعني أن لهم الحق بإساءة معاملتك |
Und wie Sie behandelt werden und was Ihnen zur Last gelegt wird... | Open Subtitles | وكيف تتم معاملتك, وماذا تتهمين به, |
Sie selbst bestimmen, wie Sie behandelt werden. | Open Subtitles | وأنت تقرر كيف تتم معاملتك. |
Ich schätze, dass dies die einzigen Menschen sind, die in deinem armseligen Leben jemals nett zu dir waren. | Open Subtitles | لأنني أخمن أنهما الشخصين الوحيدين في حياتك البائسة اللذان أحسنا معاملتك |
Ich habe dich gut behandelt, hab mich um euch beide gekümmert. | Open Subtitles | لقد أحسنت معاملتك و إعتنيت بكما |