Der Kuchen-Macher hörte aufmerksam den Nachrichten zu, ohne zu merken, dass er zu atmen aufhörte. | Open Subtitles | " إستمع معد الفطائر إلى الأخبار بتركيز " " متجاهلاً توقف أنفاسه " |
Ein privater Investor, Mr. Cod traf den Kuchen-Macher, als sein Kuchen Loch am Abgrund des des finanziellen Ruins stand. | Open Subtitles | (العميل الخاص، السيد (كود " " قابل معد الفطائر " عندما تهورت الحالة المالية لمتجره " |
Er war der Ersatz für die menschliche Bindung, die sie mit dem Kuchen-Macher wollte. | Open Subtitles | " ... كان بديلاً لإتصال جنسي " " أرادت أن تقوم به مع معد الفطائر " |
Der Kuchen-Macher ist niemals nach Couer d' Couers zurückgekehrt, nachdem er zur Schule geschickt wurde. | Open Subtitles | " لم يرجع معد الفطائر إلى (كور ديكور) مطلقاً " " منذ أن تم إرساله إلى مدرسة داخلية " |
Nur der Märchenprinz konnte wissen, wie sich der Kuchen-Macher fühlte, als er sie ansah. | Open Subtitles | " ... الأمير الفاتن فقط هو من يمكنه معرفة " " شعور معد الفطائر كلما ينظر إليها " |
Nichtswissend von Lilys Schicksal oben, versuchte der Kuchen-Macher sein bestes, Vivian zu trösten. | Open Subtitles | " غافلاً مصير (ليلي) في الطابق العلوي " " (قام معد الفطائر بما في وسعه ليريح (فيفيان " |
Ein Rausch von Wärme durchströmte den Kuchen-Macher. | Open Subtitles | " التسرع إلى الدفء أتعب معد الفطائر " |
Der Kuchen-Macher wollte es Chuck erzählen, über den schicksalhaften Nachmittag, als er ausversehen ihren Vater getötet hat, aber stattdessen sagte er: | Open Subtitles | " (أراد معد الفطائر أن يخبر (شاك " بشأن ما حدث في ذلك العصر الحاسم " " عندما قام عن غير قصد " : |
Der Kuchen-Macher hat ungern zugestimmt. | Open Subtitles | " و وافق معد الفطائر بتردد " |
Der Kuchen-Macher erinnert sich an alles. | Open Subtitles | " معد الفطائر يذكر كل شيء " " ... |