ويكيبيديا

    "معكَ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit dir
        
    • mit Ihnen
        
    • bei dir
        
    • hier ist
        
    • bei Ihnen
        
    • zu dir
        
    • bin
        
    Und was ich mit dir tue, verändert definitiv den Status Quo. Open Subtitles و الذي أفعلهُ أنا معكَ بالتأكيد يعبثُ مع الوضع الراهن
    Ich wollte nur noch kurz mit dir sprechen, bevor du abhaust. Open Subtitles أردت فقط، أنت تعلم أحصل معكَ بلحظة قبل أن تهرب.
    Wir waren gezwungen, mit dir zu leben. Open Subtitles كما لو أننا محظوظون بكوننا معكَ. وكان لا بد أنْ نتعايشَ مع ذلك.
    Ich weiß, ich hätte mich nicht mit Ihnen anlegen sollen. Ich kann nicht hierbleiben. Open Subtitles أعلم أنّه لا يجب أن أعبث معكَ ولكن لا أستطيع أن أكون هنا
    Na ja, vielleicht bleibe ich noch etwas länger bei dir. Open Subtitles على أية حال, سأبقى معكَ فترة أطول قليلاً
    Er redet mit dir so kraftvoll und großzügig, aber hinter seiner Fassade hat er Angst. Open Subtitles هوَ يتكلَّمُ معكَ من قَبل كأنهُ يتفضَّلُ عليك، بكونهِ قوياً و كريماً لكن خلفَ عينيه، إنهُ خائِف
    Wenn ich nur, du weißt schon, ein bisschen mit dir abhängen könnte, weißt du. Open Subtitles لو تمكنتُ، تعلَم، من المكوثِ معكَ قليلاً، تعلَم
    Ich will mit dir die Strasse entlang gehen. Und deine Hand halten. Open Subtitles أريدُ أن أتمشّى في الشارعِ معكَ ممسكةً بيدك
    Manchmal schlafe ich mit dir. Open Subtitles أنامُ معكَ أحياناً أعلمُ أنه توجّب عليّ الاتصال
    Ich finde dich echt supercool und du bist im Unterricht echt witzig, aber ich will keinen Sex mit dir haben. Open Subtitles أعني، أعتقد أنّكَ شابّ رائع حقاً وأنتَ مضحكٌ في الصفّ وكلّ شيء لكنّني لا أريد ممارسة الجنس معكَ
    Aber, äh, ich sag's dir nur ungern, ich gehe nirgendwo mit dir hin. Open Subtitles .. لكنني أكره إخبارك بأنني لن أذهب معكَ لأيّ مكان
    Bring sie dazu zuzugeben, dass sie mit dir in der Prom Nacht geschlafen hat. Open Subtitles أجبِرها على الاعتراف بأنّها قد نامَت معكَ ليلة حفل التّخرّج
    Ich gehe nicht mehr feiern. Und selbst wenn ich es täte, würde ich es nicht mit dir tun. Open Subtitles لمأعدّأحتفل، حتى لو فعلت ، لن يكون معكَ.
    Nicht mit Ihnen oder den Jungs da oder mit mir. Open Subtitles بل سيحدث. ربّما ليس معكَ, أو مع هؤلاء الرجال أو معي.
    Sein Vorstrafenregister war eine Meile lang, und er hatte nur einen Deal mit Ihnen gemacht weil sie in der Mangel hatten. Open Subtitles هذا منطقى ، فهو لديه صحيفة إتهامات بطول ميل وقام بقطع إتفاقه معكَ ، لأنكَ ضيقت عليه الخناق.
    Ich muss mit Ihnen reden. Open Subtitles هنـاكَ شيئـاً مـا أودُ أن أتحدث معكَ بشأنه
    Und er ist bei dir, wenn du dir nur selbst erlaubst... ihn zu sehen. Open Subtitles وهو معكَ أيضاً، إذا سمحتَ لنفسكَ برؤيته فحسب.
    Sie blieb bei dir, als du ohnmächtig wurdest. Wegen ihr bist du so schnell hier hergekommen. Open Subtitles و بقيت معكَ بعد فقدانك الوعي، إنّها سبب وصولك إلى المشفى بسرعة.
    Ich könnte hier bei dir bleiben und noch Arbeit erledigen. Open Subtitles يمكنني البقاء معكَ هنا، فثمّة عمل آخر يمكنني القيام به
    Kobra 7, hier ist Bulldog 6. Angreifen! Open Subtitles كوبرا-7 ، معكَ بولدوج-6، تمّ أخلاء الساحة لضربتكَ.
    Bleibt sie bei Ihnen, unterrichtet sie am Ende sechsjährige Schulkinder. Open Subtitles إذا بقيت معكَ ستقوم عندها بتعليم طلاب الصف السادس الرقص
    Nein. Ich war bescheuert. Ich war nicht ganz ehrlich zu dir. Open Subtitles كلّا، بل كنتُ أنا الأحمق لم أكُن صريحًا تمامًا معكَ
    Wenn du wüsstest, wie froh ich bin, dass wir beide miteinander reden können. Open Subtitles إنّكَ لا تعي كم من المُذهل أن أتمكن من التحدث معكَ أخيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد