"Noch nie zuvor wurde ein Prinz von einem Papst behandelt... wie Euer Heiligkeit uns behandelt hat." | Open Subtitles | يشتَكِي بأنَه لم يَوجد أي أمِير تعامَل معَ البَابا كمَا تعَامل معَنا قِداسَتك |
Vielleicht wissen sie, dass Metzger einer von uns war. | Open Subtitles | رُبما عَرِفوا أن متيزغَر كانَ معَنا |
Dann essen wir und gedenken derer, die nicht mehr bei uns sind. | Open Subtitles | نحَن نفَكر بِالذِين لم يعِودو معَنا |
Ich erinnere mich an Sir John. Er war mit uns in Frankreich. | Open Subtitles | أتَذكَر السَيِد "جون" كَان معَنا في فَرنسَا |
Ihr Zwei werdet die Zellen mit uns tauschen. | Open Subtitles | ستتبادلان الزنزانات معَنا |