Stört es dich, dass ich mit... jemand anderes zusammenwohne? | Open Subtitles | لست مرتاحة كونك معي و أنا أعيش مع شخصٍ آخر? |
Mein Anwalt denkt, dass jemand hier das Blut falsch etikettiert und mit jemand anderen vertauscht hat. | Open Subtitles | ويرى محاميّ الخاص أنّ أحداً ما خلط العيّنات مع شخصٍ آخر |
Das ist so aufregend. Ich hatte schon lange keinen Sex mehr mit jemand Neuem. | Open Subtitles | هذا مثير جدّاً، لم أقم علاقة مع شخصٍ مختلفٍ منذُ مدّة. |
Ich musste nur mit jemanden reden, weißt Du? | Open Subtitles | شعرت فقط برغبتي للحديث مع شخصٍ ما, أتعرفين؟ |
Ich gehe nicht aus und saufe mich voll, weil eine Frau, mit der ich nicht mal zusammen bin, mit jemanden zusammen zieht. | Open Subtitles | لن أخرج وأثير شجاراً لأنّ امرأة لستُ معها حتّى ستنتقل للعيش مع شخصٍ آخر |
Ich war noch nie mit jemandem aus, der wirklich nett zu mir war. | Open Subtitles | لم يسبقْ لي وأن خرجتُ مع شخصٍ لطيفٌ ودودٌ في تعاملهِ معي |
Ich denke also, dass du mit jemand anderem gesprochen hast und es mir nicht erzählst. | Open Subtitles | لذا فقد بدأتُ بالتفكير بانكَ تتحدث مع شخصٍ آخر -ولم تخبرني |
Du hast jedes Mal gezuckt, wenn ich mit jemand Anderem gesprochen habe. | Open Subtitles | أنتَ تنزعج كلّما تحدّثت مع شخصٍ آخر. |
Ich weiß nicht, mit jemand anderem ginge das nicht. | Open Subtitles | لا أعلم لا أتخيل فعلي هذا مع شخصٍ آخر |
Fahr mit jemand anderem nach Hause. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود للمنزل مع شخصٍ آخر |
- Muss ich mich mit jemand anderem messen? | Open Subtitles | هل سأتنافس مع شخصٍ آخر ؟ |
Als wir verhandelt haben, musste Vince auflegen und mit jemand anderem sprechen, bevor er ein Gegenangebot machen konnte. | Open Subtitles | بينما كنّا نتفاوض، كان على (فينس) إغلاق الخط والتحدّث مع شخصٍ ما قبل تقديم عرض مُضاد. |
Wenn sie beide Jungfrauen waren, als sie geheiratet haben und keiner von ihnen Sex mit jemand anderem hatte bis Kendra vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | إن كان عذارى حينما تزوجا و لم يمارس أحدهما الجنس مع . (شخصٍ آخر حتّى إغتصاب (كندرا |
Du denkst, sie betrügt ihren Ehepartner mit jemanden aus so einer Selbsthilfegruppe? | Open Subtitles | أتظنّها تخون زوجها الخائن مع شخصٍ من مجموعة دعم مَن يتعرضن للخيانة؟ |
Aber ich möchte nicht verdammt sein, den Rest meines Lebens mit jemanden zu verbringen, nur weil sie toll ist. | Open Subtitles | ولكن لن يرغمني أحدٌ على تكملة ما تبقّى من عمري مع شخصٍ فقط لأنّه رائع. |
Manche Menschen können damit nicht umgehen, ihren Partner mit jemanden anderen zu sehen. | Open Subtitles | البعض لا يستطيع تحمّل رؤية شريكه مع شخصٍ آخر. |
Wylie, hier ist Jane. Ja, ich hatte ein kleines Gerangel mit jemanden, als wir hier ankamen. | Open Subtitles | أجل، لقد تورّطتُ في شجار صغير مع شخصٍ حينما وصلنا إلى هُنا. |
Normalerweise würde ich es mit jedem aufnehmen, der ihn verprügelt hat, doch ich versuche hier meine Haftstrafe zu verringern, und nicht mit jemanden Arbeiten, der sich nicht kontrollieren kann. | Open Subtitles | عادةً كنتُ لأنحاز إلى جانب أيّ شخصٍ يهاجم هذا الرجل لكنّي أحاولُ تخفيض عقوبتي لا أن أعمل مع شخصٍ لا يستطيع التحكّم بعمله |
Er steht kurz vor Abschluss des Doktorstudiums und wurde kürzlich mit jemandem gefilmt, den Sie alle kennen. | TED | و هو الآن على وشك إنهاء شهادة الدكتوراه و قد صُور حديثا مع شخصٍ تعرفونه جميعا |
Aber ich kann nur mit jemandem schlafen, den ich mag. | Open Subtitles | لكنني فقط لا أستطيع أن أنام مع شخصٍ ما إن لم أكن أحبه. |