Gerade noch spiele ich mit meinem Bruder Baseball, da steht plötzlich der Himmel in Flammen. | Open Subtitles | ,بدقيقة , أنا في الساحة مع شقيقي , نلعب البايسبول و بالدقيقة التي بعدها , ننظر للأعلى و نرى السماء مشتعلة |
Jetzt werfe ich dich runter, so, wie du es mit meinem Bruder gemacht hast. | Open Subtitles | الآن سأنال منك بنفس طريقتك مع شقيقي |
Ich war noch mit meinem Bruder verbunden, als er starb. | Open Subtitles | كنت متصلاً مع شقيقي عندما فارق الحياة |
Ich konnte es mit Euch teilen oder mit meinem Bruder. | Open Subtitles | إما أن أشاركها معكِ أو مع شقيقي |
Bei Besenstielkämpfen mit meinem Bruder... und dem Sodan-Ritual Kel Shak Lo. | Open Subtitles | المبارزات بالمكانس مع شقيقي الأصغر ((وشعيرة "كيل شام لو" لشعب الـ((سودان جعلتني المحارب الرشيق الذي ترينه |
Ich habe mit meinem Bruder zusammengearbeitet. | Open Subtitles | كنتُ أعمل مع شقيقي |
Sie saßen mit meinem Bruder im Knast. | Open Subtitles | - أعرف أنه تم اعتقالك مع شقيقي |
- Richtig. - Ich gehe mit meinem Bruder. - Ich bin bei dir. | Open Subtitles | المدرعة - سأذهب مع شقيقي - |
- mit meinem Bruder. | Open Subtitles | مع شقيقي |