Ich war mit meinem Vater mal in Grönland, auf einer Forschungsreise. | Open Subtitles | لقد ذهبت مع والدى فى رحلة بحثية منذ بضع سنين |
Ich sollte mit meinem Vater sprechen. | Open Subtitles | لأننى أعتقد أنه يجب أن. أناقش الأمر مع والدى |
Vor einigen Jahren haben Sie einen Krieg mit meinem Vater angefangen und der wird rasch zu einem Ende kommen. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات انت بدأت حرب مع والدى و هذا يوصلنا بسرعة الى نهايتها |
Ich lebe bei meinem Vater. Er erlaubt es mir. | Open Subtitles | انا اعيش مع والدى وهو يتركونى آتى الى المدينه عندما أريد |
Die Footballspiele mit Dad jeden Sonntag. Ausflüge nach... oh, warte. | Open Subtitles | لعب كرة القدم مع والدى, أيام الأحد |
Aladdin muss sich mit Vater aussprechen. | Open Subtitles | وحده مع والدى لتسوية بعض الأمور. |
Weißt du, als ich so alt war wie du bin ich mit meinen Brüdern und mit meinem Vater angeln gegangen. | Open Subtitles | - حسناً - عندما كنت فى عمرك كنت أذهب لصيد السمك مع كل اخوانى و مع والدى |
Du musst mit meinem Vater sprechen. | Open Subtitles | تعال . يجب أن تتحدث مع . والدى الآن |
Ich muss mit meinem Vater essen gehen. | Open Subtitles | أنا سأذهب لتناول العشاء مع والدى |
Sie wollen, dass ich helfe, einen Waffenstillstand mit meinem Vater auszuhandeln. | Open Subtitles | انت تريدنى ان أزيف هدنة مع والدى |
Ich könnte jetzt in Cleveland sein, Pfefferminz Bier mit meinem Vater machen. | Open Subtitles | كنتُ سأكون فى (كليفلاند) الآن أصنع جعة النعناع مع والدى |
Ich bin mit meinem Vater ein paar Mal hier gewesen. | Open Subtitles | لقد اتيت مع والدى عده مرات |
Nachdem es mit der Universität nicht geklappt hat habe ich angefangen, bei meinem Vater zu arbeiten. | Open Subtitles | عندما لم أدخل الجامعة بدأت بالعمل مع والدى |
Keine Mutter. Lebe bei meinem Vater. | Open Subtitles | لم أحظى بحياه مع أمى، عشتُ حياتى مع والدى... |
- Ich sprach mit Dad. - Wie geht's ihm? | Open Subtitles | ـ تحدثت مع والدى ـ كيف هو؟ |
Unterhalte dich in Ruhe mit Vater. | Open Subtitles | تحتاج الى التكلم مع والدى. |