| Denn... diese kleine... wertlose, goldene Statue ist voll vom Blut meiner Freunde. | Open Subtitles | لأن ذلك التمثال الذهبي الصغير التافه مغطى بدماء أصدقائي |
| Da steht, man braucht einen Bronzedolch, bedeckt von dem Blut eines Seemanns, der gefangen ist im Banne des Gesangs. | Open Subtitles | مذكور "خنجر برونزي "مغطى بدماء بحار تحت تأثير التعويذة |
| Aber ich hatte noch ihre Bluse mit dem ganzen Blut. | Open Subtitles | لكن قميصها مازال معي مغطى بدماء المسكين |
| Talbot versucht seinen Freund wiederzubeleben, weshalb er letztendlich mit dem Blut des Sanitäters und seinem eigenen bedeckt ist. | Open Subtitles | أحيا " تالبوت " صديقه مما جعله ينتهي مغطى بدماء ممرض على جسده |
| Sie war blutbeschmiert, die Waffe in ihrer Hand war wahrscheinlich die Tatwaffe. Dem Labor zufolge haftet Karas Blut daran. | Open Subtitles | وهي تحمل ما يبدو عليه بأنه سلاح الجريمة (والذي أكّد الخبراء الشرعيون بأنه مغطى بدماء (كارا |