ويكيبيديا

    "مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte
        
    • Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte
        
    • Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte
        
    • Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte
        
    • Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte wird
        
    4. ersucht den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte als Koordinator der Dekade, UN 4 - تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بوصفه منسق العقد:
    2. würdigt insbesondere Sergio Vieira de Mello, den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte und Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Irak, und seine Kollegen, die in dieser sinnlosen Tragödie umgekommen sind; UN 2 - تشيد بصفة خاصة بالسيد سيرجيو فييرا دي ميلو، مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والممثل الخاص للأمين العام للعراق وبزملائه الذين فقدوا أرواحهم في هذه المأساة الطائشة؛
    c) den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, der gemeinsamen Mission die technischen Kapazitäten zur Verfügung zu stellen, die sie zur Erfüllung ihres Mandats benötigt; UN (ج) إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تزويد البعثة المشتركة بالمهارات التقنية اللازمة لأداء ولايتها؛
    Die Tagung wurde vom Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und von der Regierung Liechtensteins gemeinsam ausgerichtet. UN وقد اشترك في تنظيم الاجتماع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وحكومة ليختنشتاين.
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 48/141 vom 20. Dezember 1993 und unter anderem auf die Verantwortung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die effektive Ausübung aller Menschenrechte zu fördern und zu schützen, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 وإلى جملة أمور من بينها مسؤولية مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن تعزيز وحماية التمتع الفعال بجميع حقوق الإنسان،
    unter Hinweis auf den auf der vierten Ministertagung des Ständigen beratenden Ausschusses gefassten Beschluss zu Gunsten der Einrichtung eines subregionalen Zentrums für Menschenrechte und Demokratie in Zentralafrika unter der Schirmherrschaft der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, UN وإذ تشير إلى قرار اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الوزاري الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان مركزا دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    Der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte sollte aufgefordert werden, einen Jahresbericht über die weltweite Situation der Menschenrechte zu erstellen. UN 93 - ينبغي أن يُطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إعداد تقرير سنوي عن حالة حقوق الإنسان في العالم أجمع.
    8. bittet den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, im Rahmen der Durchführung der Dekade der Vereinten Nationen für die Beseitigung der Armut der Frage der Menschenrechte und der extremen Armut auch weiterhin gebührende Aufmerksamkeit zu widmen; UN 8 - تدعو مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إلى أن يواصل، ضمن إطار تنفيذ عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر، إيلاء الاهتمام المناسب لمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع؛
    10. ersucht den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Generalsekretär einen Bericht über die Durchführung des Aktivitätenprogramms für die Dekade vorzulegen; UN 10 - تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يقدم، عن طريق الأمين العام، تقريرا بشأن تنفيذ برنامج أنشطة العقد إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    14. ersucht den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, aus vorhandenen Ressourcen die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen, damit der Sonderberichterstatter sein Mandat erfolgreich erfüllen kann; UN 14 - تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان توفير الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال في نطاق الموارد المتوفرة حاليا؛
    5. begrüßt die Veröffentlichung des "Repertoriums der Rechtsprechung der Vereinten Nationen und der Regionalorganisationen über den Schutz der Menschenrechte bei der Bekämpfung des Terrorismus" und ersucht den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, das Repertorium in regelmäßigen Abständen zu aktualisieren und zu veröffentlichen; UN 5 - ترحب بنشر ”مجموعة قرارات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية بشأن حماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب“، وتطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان استكمالها ونشرها بصفة دورية؛
    50. fordert den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte nachdrücklich auf, den Staaten auf ihr Ersuchen hin Beratende Dienste und technische Hilfe zur Verfügung zu stellen, damit sie die Empfehlungen des Sonderberichterstatters in vollem Umfang umsetzen können; UN 50 - تـحـث مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان على تزويد الدول، بناء على طلبها، بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية لتمكينها من تنفيذ توصيات المقرر الخاص بشكل كامل؛
    11. ersucht den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über den Generalsekretär einen Bericht über die Durchführung des Aktivitätenprogramms für die Dekade vorzulegen; UN 11 - تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، عن طريق الأمين العام، تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد؛
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 48/141 vom 20. Dezember 1993 und unter anderem auf die Verantwortung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die effektive Ausübung aller Menschenrechte zu fördern und zu schützen, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 وإلى جملة أمور من بينها مسؤولية مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن تعزيز وحماية التمتع الفعال بجميع حقوق الإنسان،
    e) Bericht des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (Resolution 48/141 vom 20. Dezember 1993) UN (هـ) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (القرار 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993).
    e) Bericht des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (Resolution 48/141 vom 20. Dezember 1993) UN (هـ) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (القرار 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993).
    e) Bericht des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (Resolution 48/141 vom 20. Dezember 1993) UN (هـ) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (القرار 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993).
    j) Genehmigung der Ernennung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte. UN (ي) إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    i) Genehmigung der Ernennung der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte (Beschluss 55/322 vom 31. Mai 2001) UN (ط) إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (المقرر 55/322 المؤرخ 31 أيار/مايو 2001).
    e) Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte (Resolution 48/141 vom 20. Dezember 1993) UN (هـ) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (القرار 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993).
    daran erinnernd, dass der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte die Aufgabe hat, die einschlägigen Aufklärungs- und Öffentlichkeitsarbeitsprogramme der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Menschenrechte zu koordinieren, UN وإذ تشير إلى أن مسؤولية مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تشمل تنسيق برامج الأمم المتحدة للتثقيف والإعلام ذات الصلة في ميدان حقوق الإنسان،
    Maßnahme 3. Der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte wird mit den Vertragsorganen Konsultationen über neue, gestraffte Berichtsverfahren führen und mir bis September 2003 seine Empfehlungen vorlegen. UN الإجراء 3 - سيتشاور مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات بشأن إجراءات جديدة مبسّطة ويتقدّم بتوصياته إليَّ بحلول شهر أيلول/سبتمبر 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد