Und so war es wieder sehr, sehr beliebt und sehr, sehr nützlich. | TED | لذلك مرة أخرى كان شائعا جدا و مفيدا جدا. |
Señor Sanchez, ich könnte einem Mann wie Ihnen sehr nützlich sein. | Open Subtitles | -سيد سانشيز , قد اكون مفيدا جدا لرجل في مثل وضعك |
Dieses Modell ist uns sehr nützlich. | Open Subtitles | هذا النموذج كان مفيدا جدا في الحقيقة |
Colonel Sheppard glaubt, Sie könnten sehr hilfreich sein. | Open Subtitles | يعتقد المقدم شيبارد أنك ستكون مفيدا جدا لنا. |
Ich habe ihn studiert und bin ziemlich sicher, dass sein Gift sehr hilfreich sein kann, wenn es entsprechend verdünnt wird. | Open Subtitles | كنت أدرسه، و أنا متأكد أن السم الموجود فيه قد يكون مفيدا جدا إذا تم تخفيفه كما ينبغي |
Du meine Güte. Das ist nicht sehr hilfreich. | Open Subtitles | حسنا يسوع المسيح، أعني، هذا ليس مفيدا جدا |
Nun, selbst für Tiere, die gerne im Dunkeln sind um Jäger fernzuhalten kann Licht immer noch sehr nützlich sein für die drei grundlegenden Dinge, die Tiere machen müssen um zu überleben, Und das ist Futter finden, Partner anlocken und sich vor Fressfeinden schützen. | TED | حسنا، لبعض الحيوانات التي تحاول تجنب الكائنات المفترسة بالبقاء في الظلام، مايزال الضوء مفيدا جدا بالنسبة للاشياء الثلاثة الاساسية التي علي الحيوانات القيام بها للبقاء، وهي ايجاد الطعام، جذب زوج و تجنب ان تؤكل. |
Du warst uns sehr nützlich, Max. | Open Subtitles | لقد كنت مفيدا جدا لنا يا ماكس |
Das war sehr hilfreich. | Open Subtitles | كان ذلك مفيدا جدا |
Die Forschung über die menschliche Denkweise zeigt, dass die Sorge um Ergebnisse, die Sorge um öffentliche Anerkennung, die Sorge um diese öffentlichen Anzeichen von Bestätigung, nicht zwangsläufig sehr hilfreich ist für unser langfristiges psychologisches Wohlbefinden. | TED | ولكن يتبين عندما تلقي نظرة على أبحاث عن عقليات الناس، الذين يهتمون بعوائد ذلك، الذين يهتمون بـ "التقدير الشعبي" لهم. الذين يهتمون بهذه النوعية من علامات "التقدير الشعبي" أن ذلك ليس بالضرورة مفيدا جدا من أجل "سلامتك النفسية" على المدى البعيد. |
Zuri war sehr hilfreich. | Open Subtitles | (زوري) كان مفيدا جدا. |