ويكيبيديا

    "مقاليد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Zügel
        
    • gekommen
        
    Ich hätte Ihnen die Zügel übergeben und aus dem Weg gehen sollen. Open Subtitles أرجو أن يكون فقط سلمت مقاليد لك وانتقلت للخروج من الطريق.
    - Aber... leider halten wir nicht alle Zügel in der Hand. Open Subtitles ولكن للأسف، لسنا نتحكم في كل مقاليد الأمور هنا
    Okay, das bin ich, wie ich gerade die Zügel lockerlasse. Open Subtitles حسنا، هذا هو أنا تخفيف مقاليد بلدي.
    Wäre der Sicherheitsrat Anfang der 1990er Jahre ernsthaft dazu entschlossen gewesen, den Frieden in Afghanistan zu konsolidieren, hätten mehr Menschenleben gerettet werden können, die Taliban wären womöglich nie an die Macht gekommen, und die Al-Qaida hätte ihres wichtigsten Zufluchtsorts beraubt werden können. UN ولو كان مجلس الأمن ملتزما التزاما جادا بتوطيد السلام في أفغانستان في مطلع التسعينات لأمكن إنقاذ المزيد من حياة البشر فلم يكن لنظام الطالبان أن يتسنم مقاليد السلطة على الإطلاق ولكانت القاعدة قد حُرمت من أهم ملاذ لها.
    davon Kenntnis nehmend, dass die Demokratische Volksbewegung durch die Wahlen zum Gesetzgebenden Rat im März 1999 an die Macht gekommen ist, UN وإذ تلاحظ أن الحركة الشعبية الديمقراطية قد انتخبت لتتولى مقاليد السلطة أثناء انتخابات المجلس التشريعي التي أجريت في آذار/مارس 1999،
    davon Kenntnis nehmend, dass die Demokratische Volksbewegung durch die Wahlen zum Gesetzgebenden Rat im März 1999 an die Macht gekommen ist, UN وإذ تلاحظ أن قد تم انتخاب الحركة الشعبية الديمقراطية في انتخابات المجلس التشريعي التي أجريت في آذار/مارس 1999 لتولى مقاليد السلطة،
    Als hätte sie die Zügel in der Hand. Open Subtitles كما لو أنهم يمسكون مقاليد الأمور
    Der designierte Präsident Barack Obama wird Katastrophen an vielen Fronten zu bewältigen haben, wenn seine Regierung die Zügel der Staatsführung übernimmt. Indien dürfte nicht darunter sein. News-Commentary ولسوف يكون لزاماً على الرئيس الأميركي المنتخب باراك أوباما أن يتعامل مع الكوارث على العديد من الجبهات حين تتولى إدارته مقاليد الحكم. ومن غير المرجح أن تشكل الهند واحدة من هذه الجبهات. فإن كانت هناك علاقة ثنائية واحدة نجحت إدارة بوش في التعامل معها بنجاح، فهي العلاقة مع الهند.
    Freya ist von Dahlia befreit und Marcel wird mir vergeben, sobald ich ihm die Zügel der Stadt wieder überreiche. Open Subtitles (فريا) تحررت من (داليا) و(مارسل) سامحني حالما سلمته مقاليد المدينة.
    In Italien stehen demnächst Wahlen an, die technokratische Übergangsregierung wird die Zügel der Macht wieder an eine demokratisch gewählte Regierung abgeben. Die Frage für Italien und ganz Europa ist, ob die neue Regierung die aktuelle politische Richtung weiter verfolgen oder eine andere einschlagen wird, die für die externen Partner des Landes weniger akzeptabel ist (insbesondere für Deutschland und die Europäische Zentralbank). News-Commentary ومع اقتراب الانتخابات في إيطاليا، فإن الإدارة التكنوقراطية المؤقتة في البلاد سوف تعيد مقاليد السلطة إلى حكومة منتخبة ديمقراطيا. والسؤال هنا، سواء بالنسبة لإيطاليا أو أوروبا ككل، هو ما إذا كانت الحكومة الجديدة سوف تستبقي الوضع الاقتصادي الحالي أم أنها قد تتحول إلى موقف أقل قبولاً لدى شركاء البلاد في الخارج (وخاصة ألمانيا والبنك المركزي الأوروبي).
    davon Kenntnis nehmend, dass die Demokratische Volksbewegung durch die Wahlen zum Legislativrat im März 1999 an die Macht gekommen ist, UN إذ تلاحظ أن الحركة الديمقراطية الشعبية قد انتخبت لتتولى مقاليد السلطة في أثناء انتخابات المجلس التشريعي التي أجريت في آذار/مارس 1999،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد