| Eine merkwürdige Entscheidung, und es war sehr knusprig. | TED | كان اختيارًا غريبًا. وكانت مقرمشة ومقددة جدًا. |
| Außen schön knusprig, und innen schön heiß und saftig. | Open Subtitles | مقرمشة و محروقة من الخارج لكن شهية و طرية من الداخل |
| Es war knusprig. Du willst doch keine schlappe Nudel. | Open Subtitles | لقد كانت مقرمشة ةداً - أنتِ لا تريدين معكرونة متعرجة - |
| Im Beutel bleiben sie knusprig. | Open Subtitles | هذه الحقيبة ذات السحابة تبقيها مقرمشة |
| Also, wenn man es langsam anbrät, löst sich die Haut vom Fleisch und kreiert einen knusprigen Mantel der das Fleisch dünstet, und es somit unglaublich zart macht. | Open Subtitles | إذن عندما تشويها ببطء ينفصل الجلد عن اللحم ويصنع طبقة خارجية مقرمشة تعطي نكهة البخار للحم |
| Willst du deins extra knusprig oder nach Originalrezept? | Open Subtitles | أتريد طلبيتك مقرمشة زيادة أم كالعادة؟ |
| knusprig, aber nicht übel, schmeckt wie Hühnchen. | Open Subtitles | .مقرمشة ولكن ليست سيئة طعمها كالدجاج |
| Life Cereal, köstlich, knusprig und es hat einen großen Namen, wissen Sie? | Open Subtitles | رقائق الحياة" ... لذيذة ، مقرمشة" و لديها اسم كبير ، تعلمون |
| Extra knusprig, richtig? | Open Subtitles | مقرمشة إضافية, أليس كذلك؟ |
| knusprig, aber nicht hart. | Open Subtitles | مقرمشة ولكنها ليست كثيفة. |
| Und sie dann rösten, bis sie knusprig ist. | Open Subtitles | ثم تشويها حتى تصير مقرمشة{\pos(195,220)} |
| Und ein paar Curly Fries. knusprig. | Open Subtitles | وبعض البطاطس مقرمشة |
| - Natürlich ist er knusprig! | Open Subtitles | - بالطبع هى مقرمشة ! |
| Noch knusprig. | Open Subtitles | مازالت مقرمشة. |
| Assaf mag sie knusprig. | Open Subtitles | يحبها (أساف) مقرمشة. |
| Die knusprigen sind die besten. | Open Subtitles | إنها واحدة مقرمشة التي تجعل وجبة الطعام |