ويكيبيديا

    "مكانتك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Position
        
    • Platz
        
    • Status
        
    • Stellung
        
    Ihre Identität bestimmt Ihre Position in der Gesellschaft, egal, wo Sie leben. TED الهوية تحدد مكانتك في المجتمع اينما كنت
    Bei allem Respekt, Sie scheinen Ihre Position in der Befehlskette zu überschätzen. Open Subtitles مع كل الأحترام,أعتقد بأنك تبالغ في مكانتك.
    Ich bin sicher du warst es. Aber ich denke, in deiner Position ist es dir nicht gestattet... Open Subtitles أنا واثقٌ أنهُ قد سبق لك ذلك, ولكن أظن أنه بسبب مكانتك, صحيح؟
    Und haben sie auch etwas über deinen Platz in der Geschichte erwähnt? Open Subtitles حسناً، هل حدث أن ذكروا شيئاً عن مكانتك في التاريخ؟
    Du fühlst dich bedroht dadurch, dass ich Erfolg habe und dein Status in unserer Beziehung herabgesetzt würde. Open Subtitles على مستوى ما, تشعر بتهديد بإنجازي لأي شيء.. يمكن أن يُقلّل من مكانتك في علاقتنا
    Du wirst deine Stellung gefährden für einen Mann, der keinen Namen besitzt,... der deinen Namen besudeln und deinen Ruf in den Schmutz ziehen wird. Open Subtitles ستعرضين مكانتك الإجتماعية للعار والخطر من أجل رجلاً بلا إسم والذي بدوره سيلطخ إسمك ويسحب سمعتك إلى الحضيض
    Ich habe dich oft verletzt. Weil ich neidisch auf deine Position war, deine Schönheit, deine Jugend. Open Subtitles لقد فعلت الكثير لإيذائك هذا لأني كنت غيورة منك من مكانتك وشبابك وجمالك
    Sie sind doch auch in dieser Position dank dem Gaspedal. Open Subtitles ولكن سبب مكانتك الآن هو أنك دائما تنجز الأمور بسرعة
    Du warst trotzig, prinzipientreu,... wolltest deine Position im Establishment unbedingt festigen und warst dafür doch... immer ein wenig zu radikal. Open Subtitles متحديا.. ومبدئي .. يائسا لتأمين مكانتك في المؤسسة ولكن ...
    Mr. Horne, mir ist klar, dass ihre Position in dieser Gemeinschaft Open Subtitles سيد "هورن"، أدرك بأن مكانتك في هذا المجتمع...
    Er ist eine Schlange, die immer nach der Hitze der Macht und der Position trachtet. Open Subtitles إنه ثعبان يبحث دومًا عن السلطة والمكانة وحينما تهددت مكانتك من قبل (فارينيوس)..
    Nimm die Moat für die Familie, for unsere Familie ein, und ich werde deine Position überdenken. Open Subtitles خذ قلعة (مووت) للعائلة لعائلتنا، وسأضع في الإعتبار مكانتك حينها.
    Betreffs dieser anderen Bittsteller, warum würde Catherine Euch verheiraten wollen, unter Eurer Position? Open Subtitles بالنسبة للخاطبين الآخرين لماذا (كاثرين) تريد تزويجك من هم تحت مكانتك
    Und schon bald... sollst du wieder deinen Platz als mein Wort und mein Wille einnehmen. Open Subtitles و قريبًا ستأخذ مكانتك مجددًا بكلمتي و إرادتي
    Eines Tages werden Sie sie nutzen und Ihren Platz über diesen sterblichen Tieren einnehmen. Open Subtitles يوماً ما ستستخدمها وتأخذ مكانتك المتوقعة بين تلك الحيوانات الفانية
    Die Zukunft ist gewiss. Und wenn es so weit ist, werden Sie ohne Zweifel wissen, wo Ihr Platz in der Welt ist. Open Subtitles المستقبل مؤكد، وعندما يحين ستعرفين من دون أي شك مكانتك في العالم
    Um Ihre Kunden zu behalten, müssen wir Ihren Status bewahren. Open Subtitles أوافق أن أفضل طريقة للحفاظ على العمل هي أن نحافظ على مكانتك في حساباتك.
    Euer eigener Status ist am Aufsteigen, greift nach mehr. Open Subtitles مكانتك ترتفع شأناً يوما بعد يوم
    Irgendwas, das besser zu Ihrem Status passt. Open Subtitles مناسب أكثر إلى مكانتك
    Ihr wollt Eure Stellung behalten. Open Subtitles عندما أخذ العرش، تريد الحفاظ على مكانتك
    Dann Ihre gesellschaftliche Stellung. Und das Geld Ihrer Frau. Open Subtitles ثم مكانتك بالمجتمع وأموال زوجتك
    So, wie es deiner Stellung entspricht. Open Subtitles لا تنسى مكانتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد