Ich würde mich an deiner Stelle auf sie stürzen. | Open Subtitles | ضاجعها. في الحقيقة، لو كنت مكانك لما ترددت. |
an deiner Stelle würde ich nicht so sprechen. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما قلت هذا الكلام و لماذا لا ؟ |
an deiner Stelle würde ich nicht so sprechen. | Open Subtitles | دائما ما يزحف الى الأرض لو كنت مكانك لما قلت هذا الكلام |
Marvin, Marvin! Hör besser mit der Scheiße auf. | Open Subtitles | (مارفن)، لو كنت مكانك لما فعلت هذا |
Marvin, Marvin! Hör besser mit der Scheiße auf. | Open Subtitles | (مارفن)، لو كنت مكانك لما فعلت هذا |
an deiner Stelle würde ich nicht mal fragen. Er hat finstere Freunde. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما سألت لدى عثمان أصدقاء أشرار |
Ich würde es nicht zu weit treiben an deiner Stelle. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما عمدت إلى هذا الإستفزاز |
Ganz sicher. an deiner Stelle würde ihn nicht stören. | Open Subtitles | بلى, لو كنتُ مكانك لما أزعجته |
- Ich würde an deiner Stelle ruhig sein. | Open Subtitles | إذا كنت مكانك لما استمريت - حقاً ؟ |
an deiner Stelle würde ich in der Nähe schlafen. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما نِمت قريباً |
Hör mal, Lisa, du wirst mehr finden, als du dachtest. Ich würde an deiner Stelle nicht in der Vergangenheit wühlen. | Open Subtitles | اسمعي (ليسا) ستجدين أكثر مما تتخيلين لو كنت مكانك لما حفرت في الماضي |