Ich kam hauptsächlich, um meine Familie wieder zu sehen und mir zu ermöglichen, meinen Platz in der Gesellschaft zu finden. | TED | جئت أساسا لـ لم الشمل مع عائلتي وإعادة الاتصال بطريقة لأجد مكاني في المجتمع. |
Ich habe meinen Platz in der Welt gefunden. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أخيراً وجدتُ مكاني في هذا العالم |
Ich hatte meinen Platz in der Welt noch nicht gefunden, aber dieses Finale war Bucks Platz. | Open Subtitles | لم اجد مكاني في العالم ولكن هذا النهائي كان مكان باك |
Shaws Plan war es, mich zu diskreditieren und meinen Platz auf der Konferenz einzunehmen. | Open Subtitles | خطة شاو كانت تشويه سمعتي وأخذ مكاني في المؤتمر |
Ich kann nicht mit den anderen zu den Bergen flüchten. Trotz des Befehls ist mein Platz auf dem Schlachtfeld. | Open Subtitles | لا يمكنني الفرار إلى الجبال مع الآخرين، رغم الأوامر، فإن مكاني في ساحة المعركة |
Erst nimmt ein Mann meinen Platz in deinem Herzen, deinem Bett ein. | Open Subtitles | اولا تعطين رجل مكاني في قلبك, مكاني في السرير |
Na ja, ich habe nichts gesagt, weil ich Angst hatte, meinen Platz in der Truppe zu verlieren. | Open Subtitles | لكنني لم اقل اي شئ لأنني خفت ان فقد مكاني في القوات |
Lily, lass mich bitte wieder einen Platz in deinem Herzen finden. | Open Subtitles | لي لي ,أرجوكي دعيني استعيد مكاني في قلبك |
Abgesehen von ein paar Fehlern habe ich mein Bestes gegeben, um einen Platz in ihrem Leben einzunehmen. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ وبإستثناء بعض الاخطاء خلال المسيرة فعلت كل مابوسعي لأستحق مكاني في حياة كل منكم |
Die Republikaner übernehmen das House, ich verliere meinen Platz in der Führung, dieses Büro, alles wofür ich gearbeitet habe. | Open Subtitles | الجمهورييون سيسيطروا على المجلس و أنا أفقد مكاني في القيادة هذا المكتب، كل ما عملت من أجله. |
Ich hätte ablehnen sollen, aber ich habe das bestimmte Gefühl, dass mein Platz in der Versuchsreihe von Gefallen für ihn abhängt. | Open Subtitles | توجب علي الرفض تملّكني إنطباع قوي أن مكاني في هذه التجربة السريرية |
Ich werde meinen Platz in der modernen Welt finden... aber nicht auf Kosten meiner Seele als Kolonialist. | Open Subtitles | سأعثر على مكاني في هذا العالم الحديث لكن ليس ابداً على حساب روحي الأستعمارية |
Mein Krankenhaus hat kalte Füße bekommen,... und jetzt nimmt irgendein Arschloch dort meinen Platz in der Geschichte ein,... während ich mein Leben in New York vergeude. | Open Subtitles | مستشفاي خاف والآن أحمقٌ ما هناك سيأخذ مكاني... في التاريخ بينما أهدر بحياتي في نيويورك. |
Ich habe fast meinen Platz in diesem Programm verloren, weil ich abgelenkt wurde... | Open Subtitles | ونحن نهدرها. كدت أفقد مكاني في هذا البرنامج لأنني إلتهيت... |
Nimm meinen Platz in der Goldenen Halle ein. | Open Subtitles | 'خذي مكاني في 'جولدين هيل |
Tom kann meinen Platz in der Gang haben. | Open Subtitles | في الشاي -يستطيعُ (توم) الحصولَ على مكاني في الشلّة |
Ein Freund. Er nahm meinen Platz auf Patrouille ein. Wurde getötet. | Open Subtitles | صديق، اخذ مكاني في دورية فقُتل |
Ich dachte über meinen Platz im Universum nach und darüber, was mein erster Gedanke war, was Unendlichkeit bedeutet, als ich noch ein Kind war. | TED | كنت أفكر في مكاني في الكون وحول فكرتي الأولى حول ما قد يعني اللانهاية عندما كنت طفلة |