Es gibt keinen Ort, an dem ich Jetzt lieber wäre - mit dir. | Open Subtitles | انا لا ارغب فى الذهاب الى اى مكان اكثر من هنا,معك |
Es gibt keinen Ort, an dem ich jetzt lieber wäre - mit dir. | Open Subtitles | انا لا ارغب فى الذهاب الى اى مكان اكثر من هنا,معك |
Zuerst wird er Ihnen gratulieren für Ihre gute Arbeit, dass Sie die Welt zu einem sichereren Ort machen, zu Ihrer Empfehlung und Beförderung. | Open Subtitles | اولاً سيقوم بتهنئتك على المهمة الناجحة التى قمت بها وانك جعلت العالم مكان اكثر امناً و بانك ستستلم توصية وترقية |
Was wäre gruseliger als der Ort eines echten Mordes? | Open Subtitles | أين سيكون مكان اكثر إخافة من القتل الحقيقي ؟ |
Wir würden uns wohl alle besser fühlen, wenn du an einem sichereren Ort wohnen würdest. | Open Subtitles | انكِ قد تكوني بحالٍ افضل كلنا سنكون بحال افضل اذا كنتِ في مكان اكثر آماناً |
Ich sagte, wenn du an einem sicheren Ort leben willst, näher bei ihnen, würde ich das verstehen. | Open Subtitles | قلت اذا اردتِ العيش في مكان اكثر آمناً قريبا منهم, سأتفهم |
Bist du sicher, dass du keinen dunkleren Ort finden konntest? | Open Subtitles | انتِ متأكدة انك لم تجدي ايّ مكان اكثر ظلمه |
"Croatoan" deutet darauf, dass Hal alle an einen sichereren Ort gebracht hat. | Open Subtitles | الرسالة توضح ذلك هال لقد غادروا الى مكان اكثر امان |
Wir könnten uns auch einen etwas privateren Ort suchen. | Open Subtitles | أتعلم نستطيع ان نجد مكان اكثر خصوصية |
Wir bringen ihn zu einem sicheren Ort. | Open Subtitles | سننقله الي مكان اكثر سرية. |
Kein Ort in England ist sicherer. | Open Subtitles | لا يوجد مكان اكثر امان |
- Zu einem sichereren Ort. | Open Subtitles | -الى مكان اكثر امنا |