Wenn der Premierminister des Jemen auf unserem Boden stirbt, ist das Letzte, was jemand will, dass ein CIA-Agent am Tatort gefunden wird. | Open Subtitles | إن مات رئيس الوزراء اليمني على أرضنا فآخر شيء يريده أي شخص هو وجود عميل للاستخبارات المركزية في مكان الحادث |
Am Tatort markiert Polizist Poe die Patronen mit seinen Initialen, als Beweis. | Open Subtitles | في مكان الحادث, الشرطى بو يضع أحرف علامات على الفوارغ لتسجيل سلسلة من الأدلة |
Am Tatort feuerte ich ein paar Schüsse auf den Fluchtwagen. | Open Subtitles | وصلت الى مكان الحادث وأطلقت بعض الطلقات على سياره الهارب |
Rate mal, wer der erste Detective am Tatort war. Ich weiß. | Open Subtitles | احزر من كان من المباحث الأول في مكان الحادث |
Versuchen Sie es am Unfallort, nachmittags geht sie dahin. | Open Subtitles | حاول الذهاب الى مكان الحادث فهي تذهب الى هناك في فترة بعد الظهر |
Jemand vor Ort wusste, was er da tut. Hat wahrscheinlich das Leben dieses Mannes gerettet. | Open Subtitles | شخص ما في مكان الحادث كان على علم بما يفعله. |
Ich wartete die Forensik... wegen dieses Teil am Tatort. | Open Subtitles | حسنا ، كنت أنتظر الطب الشرعي لإعطائي تقرير على أن قطعة وجدت في مكان الحادث و؟ |
Die Sicherheitsbeamten Bennett und Edison haben das hier am Tatort gefunden, hmm? | Open Subtitles | ضباط الأمن بينينت و إيديسون وجدت هذا في مكان الحادث |
Es gibt keinen Pförtner, sodass niemand gesehen hat, wer den Tatort verlassen hat. | Open Subtitles | وليس هناك بوّاب يعمل ، لذا حتّى الآن لا أحد يتذكر رؤية أي شخص يفرّ من مكان الحادث |
Aber die Polizei hat einen Schuhabdruck am Tatort gefunden. Sobald du hier Feierabend machst könnten wir das überprüfen. | Open Subtitles | لكن رجال الشرطة رفعت أثر حذاء من مكان الحادث. |
Lass uns den Tatort absichern, wir werden sehen, was die Spurensicherung findet. | Open Subtitles | دعنا نؤمن مكان الحادث لنرى ما سيحصل من الطب الشرعي |
Wir werden auf das Vergehen, dass er den Tatort verlassen hat, plädieren, aber das wäre alles. | Open Subtitles | سنترافع على جنحة الهرب من مكان الحادث لكن هذا كل الأمر |
Blaubeeren? Im Erbrochenen am Tatort waren blaue Stücke. | Open Subtitles | التوت البري لقد وجدت قطع زرقاء في القيء في مكان الحادث |
Die Auswertung der Fingerabdrücke am Tatort liegt uns vor. | Open Subtitles | خرجت نتائج البصمات التي عُثر عليها في مكان الحادث |
Außerdem wurden Fingerabdrücke des Angeklagten am Tatort gefunden. | Open Subtitles | كما عُثرَ أيضاً على بصمات المتهم في مكان الحادث |
Zeugen sahen unseren Kumpel, den psychopathischen Selbstjustizler, am Tatort. | Open Subtitles | لقد حدّد شُهود عيانٍ صديقنا المُقتصّ المُختل في مكان الحادث. |
Nein, Ballistik ließ die Hülsen durchlaufen, die am Tatort sichergestellt wurden. | Open Subtitles | لا، الرصاصات الفارغة، التي تم استردادها من مكان الحادث |
Und ich habe nach Handyvideos und -bilder vom Tatort gesucht. | Open Subtitles | و قمت بعمل أستطلاع عن فيديو و صور للهاتف المحمول من مكان الحادث |
Am Tatort wurden zwei Männer erschossen. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسة لم يحددوا هويات الرجلين الذين قتلوا في مكان الحادث |
Männlicher Insasse, in den 30ern, bewusstlos und wurde am Unfallort intubiert. | Open Subtitles | الراكب، ذكر، 30 سنة فاقد للوعي، و أُنعش في مكان الحادث |
Seine Atmung setzte noch am Unfallort aus. | Open Subtitles | لقد توقف عن التنفس في مكان الحادث |
Ich hatte Angst, einen Fehler zu machen, wenn ich zum Ort all meiner Verbrechen zurückkomme. | Open Subtitles | القطن: فعلت الخوف الذي أدليت به خطأ يعودون هنا الى مكان الحادث من كل ما عندي من الجرائم. |