Was sollte das heißen, dass ich aus sexuellen Gefallen materiellen Gewinn schlage? | Open Subtitles | ماذا كان ذلك الكلام بخصوص المعروف الجنسي مقابل مكسب مادي ؟ |
Ich halt dicht. 30% Gewinn. | Open Subtitles | أنا لن انبس ببنت شفة مقابل 30 بالمائة مكسب |
Ich finde, dass es nichts bringt. Dein Verlust ist mein Gewinn. Kein guter Teamgeist. | Open Subtitles | أقترح أنها مباراة فردية، خسارتك مكسب بي ليست مباراة جماعية |
Ich würde nicht lügen, um mir einen Vorteil zu verschaffen. | Open Subtitles | أنا لن أعطي لساناً زائفاً من أجل مكسب لي |
Sie sollen wissen, dass ich nicht versucht habe, unsere private Beziehung zu meinem persönlichen Vorteil auszunutzen. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني لم أكن أحاول استغلال علاقتنا من أجل مكسب شخصي |
Oma hat gerade den 40.000$ Jackpot geknackt. Ist das nicht schön? | Open Subtitles | الجدّة ربحت 40 ألف دولار في مكسب تصاعدي، أليس ذلك رائعاً؟ |
Heisst das, wenn einer gewinnt, verliert ein anderer? | TED | هل معني ذلك أن مكسب شخص لابد وأن يكون خسارة شخص آخر ؟ |
Der Hunger, der uns alle befallen hat, der Anblick unseres Elends, unser Jammer, ist geradezu ein Gewinn für sie. | Open Subtitles | إنهم القيد الذى يحكُمنا سبب تعاستنا معاناتنا مكسب بالنسبة لهم |
Das war eine Niederlage für uns, aber ein Gewinn für die Gerechtigkeit, denkst du nicht? | Open Subtitles | كَانت خسارة لنا، لكن مكسب للعدل،أليس كذلك؟ |
Ach, Spyros, wenn Sie einer Spur von Brotkrumen gefolgt sind, die zu Bobby Axelrod geführt haben, könnte das für jeden ein Gewinn sein. | Open Subtitles | سبيروس، إذا وجدت مجموعة أثار تقود إلي بوبي أكسيلرود هذا ممكن أن يكون مكسب للجميع |
Die neuen Wachen sind ein großer Gewinn für uns. Uns beide. | Open Subtitles | يعتبر هؤلاء الحراس مكسب كبير لنا اعني انا وانت |
Der Verlust des FBI ist mein Gewinn. | Open Subtitles | خسارة المكتب الفيدرالي هي مكسب لي. |
Ist das ein Gewinn, der eines großen Königs würdig ist? | Open Subtitles | ورغم ذلك، هل هذا مكسب للملك المعظم؟ |
Hey, 20% Gewinn in ein paar Wochen? | Open Subtitles | عشرون في المائة مكسب في بضعة أسابيع؟ |
Es geht nicht so sehr darum, wem er auf die Nerven geht, als vielmehr, wer davon einen Vorteil hätte. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الأشخاص بهذه القائمة ...يجدونه مزعج ويبدو أن لهم مكسب مما حصل كهذا الرجل |
Er war einfach nur grundlos nett und wollte sich keinen Vorteil verschaffen. | Open Subtitles | ...لقد كانَ لطيفاً بدون أي طموح أو مكسب شخصي |
Wenn die Opfer getötet wurden, ohne das dem Mörder daraus ein potenzieller Vorteil erwächst... | Open Subtitles | إن تم قتل الضحايا دون تحقيق أي مكسب لقاتليهم... |
- Wegen deines Vaters... - Der Mann ist ein echter Jackpot. | Open Subtitles | حول والدك - ذلك مكسب حقيقي - |
Das ist... ein Jackpot. | Open Subtitles | هذا ... .. مكسب كبير |
Sie können mir glauben, man gewinnt nichts, wenn man nach den Regeln eines Tyrannen spielt. | Open Subtitles | قلبها ؟ لإنه ، صدقيني ، لا يوجد أى مكسب يُمكنكِ الحصول عليه عندما تلعبين بقواعد طاغية مُلتوية |
Ein Los kostet nur 4 Pesos. Es gewinnt auf jeden Fall. | Open Subtitles | التذكرة كاملة بــ 4 بيزو أنه مكسب أكيد |