ويكيبيديا

    "مكسب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Gewinn
        
    • Vorteil
        
    • Jackpot
        
    • gewinnt
        
    Was sollte das heißen, dass ich aus sexuellen Gefallen materiellen Gewinn schlage? Open Subtitles ماذا كان ذلك الكلام بخصوص المعروف الجنسي مقابل مكسب مادي ؟
    Ich halt dicht. 30% Gewinn. Open Subtitles أنا لن انبس ببنت شفة مقابل 30 بالمائة مكسب
    Ich finde, dass es nichts bringt. Dein Verlust ist mein Gewinn. Kein guter Teamgeist. Open Subtitles أقترح أنها مباراة فردية، خسارتك مكسب بي ليست مباراة جماعية
    Ich würde nicht lügen, um mir einen Vorteil zu verschaffen. Open Subtitles أنا لن أعطي لساناً زائفاً من أجل مكسب لي
    Sie sollen wissen, dass ich nicht versucht habe, unsere private Beziehung zu meinem persönlichen Vorteil auszunutzen. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني لم أكن أحاول استغلال علاقتنا من أجل مكسب شخصي
    Oma hat gerade den 40.000$ Jackpot geknackt. Ist das nicht schön? Open Subtitles الجدّة ربحت 40 ألف دولار في مكسب تصاعدي، أليس ذلك رائعاً؟
    Heisst das, wenn einer gewinnt, verliert ein anderer? TED هل معني ذلك أن مكسب شخص لابد وأن يكون خسارة شخص آخر ؟
    Der Hunger, der uns alle befallen hat, der Anblick unseres Elends, unser Jammer, ist geradezu ein Gewinn für sie. Open Subtitles إنهم القيد الذى يحكُمنا سبب تعاستنا معاناتنا مكسب بالنسبة لهم
    Das war eine Niederlage für uns, aber ein Gewinn für die Gerechtigkeit, denkst du nicht? Open Subtitles كَانت خسارة لنا، لكن مكسب للعدل،أليس كذلك؟
    Ach, Spyros, wenn Sie einer Spur von Brotkrumen gefolgt sind, die zu Bobby Axelrod geführt haben, könnte das für jeden ein Gewinn sein. Open Subtitles سبيروس، إذا وجدت مجموعة أثار تقود إلي بوبي أكسيلرود هذا ممكن أن يكون مكسب للجميع
    Die neuen Wachen sind ein großer Gewinn für uns. Uns beide. Open Subtitles يعتبر هؤلاء الحراس مكسب كبير لنا اعني انا وانت
    Der Verlust des FBI ist mein Gewinn. Open Subtitles خسارة المكتب الفيدرالي هي مكسب لي.
    Ist das ein Gewinn, der eines großen Königs würdig ist? Open Subtitles ورغم ذلك، هل هذا مكسب للملك المعظم؟
    Hey, 20% Gewinn in ein paar Wochen? Open Subtitles عشرون في المائة مكسب في بضعة أسابيع؟
    Es geht nicht so sehr darum, wem er auf die Nerven geht, als vielmehr, wer davon einen Vorteil hätte. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الأشخاص بهذه القائمة ...يجدونه مزعج ويبدو أن لهم مكسب مما حصل كهذا الرجل
    Er war einfach nur grundlos nett und wollte sich keinen Vorteil verschaffen. Open Subtitles ...لقد كانَ لطيفاً بدون أي طموح أو مكسب شخصي
    Wenn die Opfer getötet wurden, ohne das dem Mörder daraus ein potenzieller Vorteil erwächst... Open Subtitles إن تم قتل الضحايا دون تحقيق أي مكسب لقاتليهم...
    - Wegen deines Vaters... - Der Mann ist ein echter Jackpot. Open Subtitles حول والدك - ذلك مكسب حقيقي -
    Das ist... ein Jackpot. Open Subtitles هذا ... .. مكسب كبير
    Sie können mir glauben, man gewinnt nichts, wenn man nach den Regeln eines Tyrannen spielt. Open Subtitles قلبها ؟ لإنه ، صدقيني ، لا يوجد أى مكسب يُمكنكِ الحصول عليه عندما تلعبين بقواعد طاغية مُلتوية
    Ein Los kostet nur 4 Pesos. Es gewinnt auf jeden Fall. Open Subtitles التذكرة كاملة بــ 4 بيزو أنه مكسب أكيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد