Beispielsweise habe ich ihn eben wegen der Missouri Malaria angelogen. | Open Subtitles | فعلى سبيلِ المثال "لقد كذبتُ عليهِ للتوّ بشأن "ملاريا ميزوري |
in dem Bewusstsein, dass es für die Länder, in denen die Malaria endemisch ist, wichtig und notwendig ist, geeignete Strategien zur Bekämpfung der Malaria zu beschließen, die eine der tödlichsten aller Tropenkrankheiten ist und die in Afrika, wo 90 Prozent aller Malariafälle auftreten, jährlich etwa eine Million Todesfälle verursacht, | UN | وإذ تعترف بأن من المهم والضروري أن تقوم البلدان التي تتوطن فيها الملاريا باعتماد استراتيجيات ملائمة لمكافحة الملاريا التي هي من أشد أمراض المناطق المدارية فتكاً، والتي تتسبب سنويا في حدوث مليون حالة وفاة تقريبا في أفريقيا، حيث تحدث فيها تسع من كل عشر حالات ملاريا تقع في العالم، |
in dem Bewusstsein, dass es für die Länder, in denen die Malaria endemisch ist, wichtig und notwendig ist, geeignete Strategien zur Bekämpfung der Malaria zu beschließen, die eine der tödlichsten aller Tropenkrankheiten ist und die in Afrika, wo 90 Prozent aller Malariafälle auftreten, jährlich mindestens eine Million Todesfälle verursacht, | UN | وإذ تقر بأن من المهم والضروري أن تقوم البلدان التي تتوطن فيها الملاريا باعتماد استراتيجيات ملائمة لمكافحة الملاريا التي هي من أشد أمراض المناطق الحارة فتكاً، والتي تتسبب سنويا في حدوث ما لا يقل عن مليون حالة وفاة في أفريقيا، حيث تحدث تسع من كل عشر حالات ملاريا تقع في العالم، |
zum Wohl der Menschheit, aber besonders für sie, damit sie in einer Welt ohne Malaria aufwachsen kann. Danke. (Applaus) | TED | من أجل الخير للجنس البشرى، لكن خصوصا لأجلها، لكى تستطيع أن تكبر فى عالم بلا ملاريا. شكرا لكم. (تصفيق) |
1935 gab es 150 000 Fälle von Malaria in den USA, aber DDT und massive Anstrengen des Gesundheitswesen schafften es, sie auszurotten. | TED | عام1935 كان هناك 150.000 حالة ملاريا سنويا في الولايات المتحدة, و لكن بالDDT و المجهودات الصحية الجبارة تمكنا من سحقها تماما. |
Ich dachte, es ist Malaria. | Open Subtitles | -إعتقدت أنّها كانت (ملاريا ) -حسناً، لم تكن كذلك |
Ich hatte schon eine ausbrechende Malaria befürchtet. | Open Subtitles | تشير أعراضي إلى بداية ملاريا. |
Sie sollten zum Arzt gehen. War ich gerade. Ich habe Malaria. | Open Subtitles | -لقد فعلت ، و أخبرني بانه لدي ملاريا |
Hi, John, äh... du hattest was von Kräutern gegen Devons Malaria erwähnt. | Open Subtitles | (مرحباً يا (جون تذكرت فقط انك كنت قد ذكرت شيئا عن الأعشاب (لعلاج ملاريا (ديفون |
So wie es letzten Sommer keine Malaria in Pasadena gab. | Open Subtitles | مثل الصيف الماضي (عندما لم يكن هناك "ملاريا" في (باسادينا |
Und vermutlich eine natürliche Barriere gegen Malaria zum Beispiel. | Open Subtitles | مما يعني، حاجز طبيعي للـ (ملاريا) كِمثال. |
Ich habe Malaria behandelt. Ich habe Malaria überlebt. Wie viele Fälle hast du gesehen? | Open Subtitles | لقد عولجت من الملاريا قبلاً، ونجوت، فكم حالة (ملاريا) رأيت في (شيجاغو)؟ |
Sie hatten Malaria? | Open Subtitles | .لقد أصابتك ملاريا |
In ähnlicher Weise haben in jüngster Zeit die chinesische Regierung, die Weltbank und die Islamische Entwicklungsbank angekündigt, ihren Beitrag im Kampf gegen die Malaria zu erhöhen. Eine bedeutende neue Bürgerinitiative mit dem Namen „Malaria No More“ sammelt Mittel aus privaten Quellen, um Moskitonetze gegen die Malaria zu verteilen. | News-Commentary | وفي خطوة مشابهة أعلنت الحكومة الصينية والبنك الدولي والبنك الإسلامي للتنمية مؤخراً عن خططها لرفع مساهماتها في الحرب ضد الملاريا. في نفس الوقت الذي تحث فيه مبادرة مواطنية ضخمة تطلق على نفسها اسم "لا ملاريا بعد اليوم" القطاع الخاص على التبرع لتوزيع شبكات أسرة مضادة للملاريا. |
Ich hasse Malaria. Es war die Malaria. | Open Subtitles | ملاريا lt، يتذكّر؟ |
Könnte Missouri Malaria sein. | Open Subtitles | جيد "قد تكون "ملاريا ميزوري |
Oh, Malaria! | Open Subtitles | -أوه، ملاريا ... |