ويكيبيديا

    "ملحوظة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erheblich
        
    • Zettel
        
    • bemerkenswerte
        
    • eine Nachricht
        
    • PS
        
    • erhebliche
        
    • bemerkenswerten
        
    • subtil
        
    • Bemerkung
        
    • eine Notiz
        
    • merklich
        
    • zur staatlichen
        
    Wenngleich die Zahl der Staaten, die dem Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen beigetreten sind, erheblich zugenommen hat, sind weitere Anstrengungen erforderlich, um sicherzustellen, dass der Vertrag in Kraft tritt. UN وفيما طرأت زيادة ملحوظة على الانضمام إلى معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إلاّ أن الأمر ما زال بحاجة إلى المزيد من الجهود لكفالة دخول هذه المعاهدة حيِّز النفاذ.
    Wenn ein Zettel an der Tür hängt und sie unverschlossen ist, lügt er nicht. Open Subtitles اذا كانت هناك ملحوظة على الباب و كان الباب مفتوحا فلا داعي للسؤال
    Don Quijote wird im Lauf der Erzählung reifer und macht eine bemerkenswerte Wandlung durch. TED فشخصية دون كيخوتي تنضج تدريجياً مع تطور السرد، وتمر بتغيرات ملحوظة.
    Da war eine Nachricht, nicht wahr? Open Subtitles كان هناك ملحوظة مكتوبة فى محطة البنزين ,أليس كذلك ؟
    PS: Vergiss nicht, wir sind umgezogen. Open Subtitles ملحوظة لكى اكون متأكد لقد انتقلنا
    Im vergangenen Jahr wurden erhebliche inhaltliche und konzeptionelle Verbesserungen an der Web-Seite vorgenommen, außerdem wurden in allen sechs Amtssprachen eine Reihe von Neuerungen, unter anderem auch Live-Übertragungen von wichtigen Ereignissen über das Internet, eingeführt. UN وأُدخلت تحسينات ملحوظة على محتويات الموقع وتصميمه في العام الماضي وأضيفت إليه معالم جديدة بكل اللغات الرسمية الست، ومن بين هذه المعالم برامج بث إلكتروني حي على الشبكة لنقل الأحداث الهامة.
    Es ist etwa der Beginn eines bemerkenswerten Verhältnisses. Open Subtitles إنها تقريبا بداية لِعلاقة ملحوظة.
    Nicht sehr subtil. Open Subtitles ليست ملحوظة جداً
    Mein lieber Kommandant, was für eine vulgäre Bemerkung. Wenn eine Frau einen Gott ehelicht, hat sie keine Vergangenheit. Open Subtitles يا لها من ملحوظة ،يجب أن تدرك أن المرأة تصير بلا ماضى
    Du machst du besser eine Notiz. Er angelt sich ein Opfer. Open Subtitles حسنٌ ، يجدب أنّ تدون ملحوظة "أنـّه يبحث عن ضحية."
    Seit Beginn des Industriezeitalters in der Mitte des achtzehnten Jahrhunderts hat die atmosphärische Konzentration von Treibhausgasen beträchtlich zugenommen, die Erde hat sich erheblich erwärmt, und der Meeresspiegel ist messbar angestiegen. UN فقد ازدادت بؤر تركيز غازات الدفيئة زيادة ملموسة في الغلاف الجوي منذ قدوم الحقبة الصناعية في القرن الثامن عشر، وارتفعت حرارة الأرض ارتفاعاً كبيراً، كما ارتفع منسوب سطح البحر بدرجة ملحوظة.
    An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr. UN وقد حضر اجتماع الجزء الافتتاحي الرفيع المستوى لاجتماعات اللجنة ما مجموعه 82 من كبار المسؤولين الحكوميين وبخاصة وزراء الخارجية والعدل، ويمثل هذا العدد زيادة ملحوظة على السنة الماضية.
    Die Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft über den Klimawandel hat seit der Verabschiedung des Konsenses von Monterrey erheblich zugenommen. UN 82 - وقد تزايد بدرجة ملحوظة قلق المجتمع الدولي إزاء تغير المناخ منذ اعتماد توافق آراء مونتيري.
    An mich adressiert. Kein Zettel dabei. Open Subtitles لقد تم إرسالها إليّ دون كتابة ملحوظة بذلك
    Dann diese Katze mit dem Zettel am Halsband: Open Subtitles بالاضافة الى القط الذى وجدناه مع ملحوظة من الألمان
    Diejenigen, denen bemerkenswerte Sachen einfallen, kriegen meistens schon heraus, wie das Design sie am besten unterstützt. TED والناس الذين يتوصلون للأشياء التي هي ملحوظة في الغالب لا يعرفون كيفية وضع تصميم ناجح بالنسبة لهم.
    Das menschliche Gehirn hat eine bemerkenswerte Fähigkeit zur Heilung. Open Subtitles الدماغ البشري لديه قدرة ملحوظة للشفاء.
    Ich will ihn nicht besuchen, nur eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles أنا لا أطلب رؤيته أريد فقط ترك ملحوظة له
    Auf jeden Fall hätte sie mir eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles لو انها فعلت هذا لتركت لي ملحوظة
    "Das ist meine lesbische Liebhaberin. PS: Open Subtitles "مرحباً، هذه حبيبتي الشاذة "ملحوظة:
    Seither wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um die Kommunikation zwischen den an der UVN und an anderen Forschungsinstituten tätigen Wissenschaftlern und den Anwendern der Forschungsergebnisse im Sekretariat der Vereinten Nationen sowie in den Programmen und Organen zu verstärken. UN ومنذ ذلك الحين، بذلت جهود ملحوظة لزيادة الاتصال بين من يجرون الأبحاث في جامعة الأمم المتحدة وغيرهم من المؤسسات البحثية، من ناحية، ومن يستخدمون هذه الأبحاث في الأمانة العامة للأمم المتحدة وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها، من الناحية الأخرى.
    Tut mir leid, war ich zu subtil? Open Subtitles اعتذر , هل كانت ملحوظة ؟
    Sam, wenn mir vor einer Woche noch jemand gesagt hätte, dass Sie einer solchen Bemerkung fähig wären, dann... Open Subtitles لو أن أحد أخبرنى منذ اسبوع مضى بأنك قادر على إبداء ملحوظة كهذه
    Dein Missverständnis schlug wieder zu, Mann, und diesmal hat es eine Notiz hinterlassen. Open Subtitles لقد أسات فهم الضرب مجدداً يارجل, وهذه المرة قد ترك ملحوظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد