Schon bald wird sie für immer mir gehören. | Open Subtitles | وعما قريب، ستكون ملكاً لي للأبد. |
Solange du lebst, kann der Elderstab nicht wirklich mir gehören. | Open Subtitles | بينما أنت علي قيد الحياة لايُمكن لعصا (إيلدر) أن يُصبح ملكاً لي. |
Es gibt noch einiges zu erledigen, aber... bald wird er mir gehören. | Open Subtitles | ولكن سيكون ملكاً لي قريباً ... |
Dann ist der Fluch aufgehoben und der Sumpf gehört mir. | Open Subtitles | قبل أن يشبع انتقامه، ويتم رفع المحنة ويصبح المستنقع ملكاً لي |
- Das Anwesen gehört mir. Bis Ende der Woche bist du ausgezogen. | Open Subtitles | هذا المنزل ملكاً لي وأريدكِ خارجه بحلول نهاية الأسبوع |
Nicht, wenn Euer Schiff dann mir gehört, möchte ich meinen, oder? | Open Subtitles | ليس إذا كانت سفينتك عندها ملكاً لي كما أظن، أليس كذلك؟ |
Ich meine, ich, ich bin mit ihr zusammen, aber das heißt ja noch lange nicht, dass sie mir gehört, Mann. | Open Subtitles | إنها فتاتي و لكن ليس بالضرورة أن تكون ملكاً لي |
Sie wird mir gehören. | Open Subtitles | ستكون ملكاً لي |
Er gehört mir. | Open Subtitles | النمر الوردي. إنه ملكاً لي. |
Sie gehört mir noch. | Open Subtitles | مازالت ملكاً لي |
Meine Seele gehört mir nicht mehr. | Open Subtitles | إن روحي لم تعد ملكاً لي. |
Und auch Talia hätte mir gehört. Bis dein Vater aufgetaucht ist. | Open Subtitles | و(تاليا) ستكون ملكاً لي أيضًا حتى ظهر والدك |