ويكيبيديا

    "ملياراً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Milliarden
        
    • eine Milliarde
        
    Die finanzielle Hilfe für alle 60 Länder der untersten Milliarde betrug letztes Jahr 34 Milliarden. TED إيرادات المساعدات الكلية للستين دولة في المليار السفلى في العام الماضي كانت 34 ملياراً.
    Wir haben ein 67 Milliarden Dollar Geheimdienst Budget und wir können immer noch nicht einen verdammten Anruf verfolgen? Open Subtitles ميزانية الإستخبارات تبلغ 76 ملياراً و ما زلنا عاجزين عن تقفّي اتّصالٍ هاتفيّ لعين؟
    So ein Avatar kostet 80 Milliarden Dollar. Open Subtitles تكلف هذه الأشياء 80 ملياراً لكل واحدة
    Der Crash verschlang 25 Milliarden. Open Subtitles خمسة وعشرون ملياراً ضاعوا منذ ما حدث
    Ihr Mandant hat etwa eine Milliarde, und er hat meinen Sohn umgebracht. Open Subtitles نعم,موكلك لديه ملياراً من الدولارات و موكلك قتل إبني
    Für die Hälfte dieses Fehlbetrages sind die Vereinigten Staaten verantwortlich. Würden sich die USA an ihre Verpflichtung von 0,7 % des BIP für Entwicklungshilfe halten, ergäbe das jährlich einen Betrag von 75 Milliarden Dollar. News-Commentary والولايات المتحدة مسئولة عن نصف العجز الكلي. فإنها إذا التزمت بتعهداتها بتقديم 0.7% من إجمالي ناتجها المحلي في هيئة معونات، فلسوف يصل إجمالي ما تقدمه إلى 75 ملياراً من الدولارات سنوياً. لكنها لا تقدم سوى 15 ملياراً.
    Das voraussichtliche Handelsdefizit für Dezember beträgt 57 Milliarden Dollar – ein Fortschritt gegenüber dem Rekordfehlbetrag von 60,3 Milliarden im November. Darüber hinaus wird die Zahl vom November aufgrund eines kürzlich entdeckten statistischen Fehlers der kanadischen Behörden nach unten korrigiert werden. News-Commentary مما لا شك فيه أن الحسابات التجارية لدى الولايات المتحدة قد تحسنت بعض الشيء. حيث أن العجز التجاري المتوقع لشهر ديسمبر الماضي يبلغ 57 ملياراً من الدولارات ـ وهو ما يمثل تحسناً مقارنة بالفجوة التي بلغت 60.3 ملياراً في شهر نوفمبر. وحتى عجز شهر نوفمبر سيتم تعديله لكي ينخفض عن ذلك الرقم بسبب خطأ إحصائي اكتشف حديثاً من قِـبل السلطات الكندية.
    Das Verteidigungsbudget wurde um 150 Milliarden Dollar pro Jahr erhöht. Anschließend wandte man sich an die Ärmsten der Welt und verkündete, dass kein Geld mehr zur Verfügung stehe, um die Versprechen Amerikas einzulösen. News-Commentary تستطيع الولايات المتحدة بسهولة أن تقدم المزيد. حيث أن إدارة بوش تمنح أغنى أغنياء أميركا ما قيمته 250 ملياراً من الدولارات سنوياً في هيئة تخفيضات على الضرائب، كما رفعت إنفاقها العسكري بمعدل 150 ملياراً من الدولارات سنوياً. ثم التفتت تلك الإدارة إلى أفقر فقراء العالم لكي تقول لهم إن الأموال المتاحة لديها لا تسمح لها بالوفاء بتعهدات أميركا.
    Der Effekt ist genau wie eine hohe Steuer, die Vermögen an die ölexportierenden Länder überträgt. Die Kosten für Amerikas Ölimporte sind allein innerhalb des letzten Jahres um schätzungsweise 75 Milliarden Dollar gestiegen. News-Commentary تشكل أسعار النفط المرتفعة استنزافاً لموارد أميركا، وأوروبا، واليابان، والدول الأخرى المستوردة للنفط. وهذا التأثير يشبه تماماً رسماً ضريبياً ضخماً يعمل على نقل الثروة إلى الدول المصدرة للنفط. ويقدر الارتفاع الذي شهدته فاتورة استيراد النفط في أميركا على مدار العام السابق فقط بما يقرب من 75 ملياراً من الدولارات.
    Vielleicht sind in ihrer Heimat drei Milliarden Dollar ein Schnäppchen. Open Subtitles ربما انك ترعرت في (كونكتكيت) , حيث انك تجد 3 ملياراً مبلغاً صغيراً ربما انك ترعرت في (كونكتكيت) , حيث انك تجد 3 ملياراً مبلغاً صغيراً لكن هنا في (نيويورك) 3 ملياراً يعتبر مبلغاً كبيراً و بأمكانه ان يحل الكثير من المشاكل
    Vor fünfunddreißig Jahren versprach man, 0,7 % des BIP armen Ländern an Entwicklungshilfe zur Verfügung zu stellen. Tatsächlich sind es 0,25 % - das entspricht einem Fehlbetrag von 120 Milliarden Dollar jährlich. News-Commentary لقد ظلت الدول الغنية لأعوام تبذل الوعود بتقديم المزيد من العون، لكنها مستمرة حتى الآن في النكث بعهودها. فمنذ خمسة وثلاثين عاماً وعدت الدول الغنية باستقطاع 0.7% من إجمالي الناتج المحلي لديها ومنحه للدول الفقيرة في هيئة معونات للتنمية. لكن الدول الغنية لم تستقطع سوى 0.25% من إجمالي ناتجها المحلي، الأمر الذي أدى إلى وجود عجز يبلغ 120 ملياراً من الدولارات سنوياً.
    Sie können eine Milliarde draus machen, Logan, und die Antwort wird dieselbe bleiben, denn ich habe Walter Gillis ein Versprechen gegeben, dass ich kämpfen würde, um seine Firma am Leben zu halten. Open Subtitles .(بوسعكَ بأن تعرف ملياراً , يا(لوغن ،وستظل الإجابة نفسها (لأنني وعدت (والتر غيلس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد