Darin schätzen sie, dass 1,6 Millionen Jahre gesunden Lebens jedes Jahr in Europa verloren gehen aufgrund von Lärmverschmutzung. | TED | وهي تقدر ان 1.6 مليون سنة من العيش الصحي تخسرها أوروبا كل عام بسبب التلوث الضوضائي |
Tatsächlich trennen uns 95 Millionen Jahre unterschiedlicher Evolution. | TED | في الواقع، يفصلنا 95 مليون سنة من التطور المختلف. |
Im Meer befindet sich Fusionstreibstoff für 30 Millionen Jahre. | TED | ولدينا ما يساوي ثلاثين مليون سنة من وقود الإنصهار في ماء البحر. |
Denn wir wollen für die Erde Fusionsenergie für 30 Millionen Jahre. | TED | لأننا نحتاج لما يساوي 30 مليون سنة من طاقة الإنصهار للأرض. |
Verkalkter Kalkstein, über 25 Millionen Jahre alt, aus dem Känozoikum. | Open Subtitles | ان عمره اكثر من خمس و عشرين مليون سنة من الحقبة السنزوكية |
- Das machen wir nicht. Wieso macht es was aus, wenn wir eine 500 Millionen Jahre alte Eidechse töten? | Open Subtitles | لماذا يُعد أمراً مهماً بالضبط إن قتلنا مخلوق يعود لـ 500 مليون سنة من الماضي؟ |
Ich will nicht voreilig urteilen, aber Dinosaurier und Menschen, zwei Arten, die 65 Millionen Jahre Evolution trennen, wurden plötzlich zusammengeworfen. | Open Subtitles | لا أريد أن أقوم بإستنتاجات مسبقة لكن الدينوصور والإنسان جنسان يفصلهما 65 مليون سنة من التطور قد وضعا فجأة معا فى نفس البيئة |
Millionen Jahre Evolution. | Open Subtitles | مليون سنة من التطور اليس كذلك ؟ |
Weil 30 Millionen Jahre Kontinentaldrift nicht berücksichtigt wurden. | Open Subtitles | هذا قبل 30 مليون سنة من زحزحة القارات |
Und Erstaunliches ist möglich, wenn man genau hinschaut, was die Natur schon immer geleistet hat. Wenn man in diesen kleinen Maßstäben arbeitet merkt man, dass wir noch viel von der Natur lernen müssen – nicht bei der 747 – aber wenn Sie sich mit dem Reich der Natur beschäftigen, hat die Natur 200 Millionen Jahre Erfahrung. | TED | إنك تسطيع أن تفعل أشياء مذهلة عندما تتحقق مما تقوم الطبيعة بفعله طوال الوقت. و أنت ما أن تصل إلى المقاييس البالغة الصغر، سوف تتحقق أن علينا ان نتعلم الكثير من الطبيعة -- ليس بطائرات 747-- لكن عندم تنزل عميقاً إلى مملكة الطبيعة، فإن للطبيعة 200 مليون سنة من الخبرة، |