Sie haben mir nicht zugehört. | Open Subtitles | أنت لم تصغي لأي شيء مما قلته لكِ |
Haben Sie mir im letzten Jahr ein einziges Mal zugehört? | Open Subtitles | ألم تسمع أياً مما قلته في العام الماضي؟ |
Hätte nicht gedacht, dass du mir zugehört hast. | Open Subtitles | لم أظن أنّكِ سمعتِ أيًّا مما قلته |
Aber von dem was Du mir erzählt hast, scheint es, dass jemand beide Tot sehen wollte. | Open Subtitles | لكن مما قلته لي فإن هناك من يريدهما ميتين |
Weißt du etwa nichts mehr von dem, was ich dir gestern Abend erzählt habe, bevor du weggetreten bist und den ganzen Scheiß-Tag im Bett verbracht hast, um deinen Rausch auszuschlafen? | Open Subtitles | إنتظر ، ألا تذكر أي شي مما قلته لك ليلة أمس قبل أن يغمـى عليك |
Nein, hast du mir denn nicht zugehört? | Open Subtitles | -لا , الم تسمع شيئا مما قلته يا ( نيت ) ؟ |
Haben Sie mir eigentlich zugehört? | Open Subtitles | أسمعت شيئاً مما قلته ؟ |
Du hast mir gar nicht zugehört. Was? | Open Subtitles | انت لم تكن تستمع لاى مما قلته |
Hast du mir gerade nicht zugehört, was ich gesagt habe? | Open Subtitles | هل سمعت كلمة مما قلته ؟ |
Haben Sie mir eigentlich nie zugehört? | Open Subtitles | ألم تسمع آياً مما قلته لكَ؟ |
Du hast mir nicht zugehört. | Open Subtitles | لم تسمعي كلمة مما قلته للتو. |
Ich habe kein Wort von dem verstanden, was du gerade gesagt hast, weil ich mir gerade irgendwie deine Möpse vorgestellt habe. | Open Subtitles | سأكون صريحاً معكِ، أنا لم أسمع كلمة مما قلته لتوّكِ لأنني تقريباً أرى جزء من أثدائكِ |
Nichts von dem, was du sagtest, ist wahr. Kein Dinner, kein Anstandswauwau, keine Konversation. | Open Subtitles | لا شيء مما قلته صحيح، لا عشاء، لا إشراف، لا محادثة. |
Ich habe einen Scheiß von dem verstanden, was du gerade gesagt hast. Und ich denke, du auch nicht. | Open Subtitles | لم أفهم كلمة لعينة مما قلته للتو ولا أعتقد أنك فهمت أيضًا. |