ويكيبيديا

    "مملة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • langweilig
        
    • langweilige
        
    • öde
        
    • langweiliges
        
    • langweiligen
        
    • langweiliger
        
    • lästig
        
    • scheiße
        
    • langweiligste
        
    • Langweile
        
    • Langeweile
        
    • langweilen
        
    • gelangweilt
        
    • langweiligsten
        
    Es tut mir Leid, wenn Sie Fakten langweilig finden, Miss Summers. Open Subtitles حسناً . آسف .إذا وجدتي تلك الحقائق مملة آنسة سمرز
    Wenn dieser Fall langweilig für dich ist kannst du ruhig gehen. Open Subtitles إذا كانت هذه القضية مملة بالنسبة لك فليس عليك البقاء
    Ich wollte es nicht zugeben, aber das Leben zuhause war langweilig nach den Erlebnissen im Kriegsgebiet. Open Subtitles لم أرد الاعتراف بهذا، لكن الحياة في الوطن تصبح مملة بعد تواجدك في منطقة حرب.
    Ich werde zerknirscht irgendeine langweilige Spendenaktion machen und währenddessen explodieren unsere Einschaltquoten. Open Subtitles و القيام بأشياء مملة و في ذلك الوقت ستخترق معدلاتنا السقف
    - Sei nicht öde, Nell. Setz dich und wir... - Lass mich in Ruhe. Open Subtitles ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي
    Und, obwohl es zwar immer die gleiche Karte ist, wird es dennoch niemals wirklich langweilig. Open Subtitles وأنتم تعلمون، هو مثل نفسه تعيين كل مرة واحدة لكن حرفيا لم يحصل مملة.
    Dem ist aber nicht so und wenn es so wäre, dann wäre das Leben unglaublich langweilig. TED هذا خطىءٌ كبير وان كانت الحياة فعلاً كذلك .. تُرى من نافذة واحدة .. فهي مملة جداً
    Wir haben hier also dieses Musikstück von Beethoven, und mein Problem damit ist, dass es langweilig ist. TED لدينا هنا هذه المقطوعة الموسيقية لبتهوفن ومشكلتي فيها أنَّها مملة.
    Eine Folie wie diese ist nicht nur langweilig, sondern setzt auch zu sehr auf den sprachverarbeitenden Teil unseres Gehirns und dadurch sind wir schnell überfordert. TED شريحة عرض مثل هذه ليست مملة فقط، لكنها تعتمد بشدة على جانب فهم اللغة في المخ، وتسبب لنا الشقاء.
    Jetzt denken Sie vielleicht, dass sich das noch niemand angesehen hat, weil die Untersuchung von Eigentumsnetzwerken wirklich, wirklich langweilig ist. TED قد تعتقد الآن أنه لم يلاحظ أحد ذلك من قبل لأن شبكات الملكية هي دراسة مملة للغاية.
    Ich muss sagen, es ist echt langweilig, aber bevor ich Yoga machte, war ich ein Stand-up Comedian, der noch nicht mal stehen kann. TED عليّ أن أخبركم، إنها مملة جدا، لكن قبل أن أبدأ بممارسة اليوغا، كنت أمارس كوميديا الوقوف، دون القدرة على الوقوف.
    Die meisten Schüler denken, dass es langweilig oder schwer zugänglich ist, weshalb ich Projekte stets nach drei Prinzipien erstellte. TED يعتقدُ أغلب الطلبة أنها مملة وغير مرغوب بها، لذلك، كنتُ أصمم المشاريع دائمًا بإتباع ثلاثة مبادئ
    Wir leben in einer Zeit, in der Fakten an Bedeutung verlieren, in der Emotionen regieren. Nachforschung ist doch langweilig, oder? TED نعيش في زمنٍ حيث نشهدُ رفض الحقائق، عندما تحكمُ العواطف والتحليلات، إنها مملة نوعًا ما، أليس كذلك؟
    Vielleicht ist die Tatsache, dass der Tiefseeboden so langweilig ist, ein Vorteil für diese Mikroben. TED ربما حقيقة أن الأعماق مملة جدًا هو في الواقع لصالح هذه الميكروبات.
    Mit den anderen wäre es zu leicht und zu langweilig. Open Subtitles كانت ستكون الحفلة سهلة جداً مع هؤلاء الناس و مملة أيضاً.
    Ich werde damit beginnen, euch kurz eine einzige, langweilige Folie zu zeigen. TED لذلك سأبدأ بعرض شريحة تقنية مملة واحدة فقط.
    öde Handgelenkübungen. Open Subtitles وتمرينات مملة للمعصم فكيف لى أن أنتصر بتمرينات كهذه؟
    Falls man nicht an den Heilkräften von Schimmel interessiert ist, war es ziemlich langweiliges Zeug. Open Subtitles إلا إذا كنت مهتما في قوة الشفاء من العفن، و كان الاشياء مملة جدا.
    Ja, aber sie boten mir nur einen langweiligen, unterbezahlten Recherchejob ohne Kameras an. Open Subtitles فعلت ، لكن لم يمنحوني سوى وظيفة بحثيّة مملة بعيداً عن الكاميرا
    Die Dinge sind an Raster ausgelegt. Viel langweiliger, aber man hat immer noch die Möglickeit zum Zusammenprallen und Anstoßen. TED ترتيب الملفات كالشبكة مملة أكثر، لكن ما يزال بإستطاعتكم صدم الملفات و رجها
    Ich kann mir denken, dass es viele Dinge in Ihrer Kindheit gab, die Sie "lästig" fanden, Open Subtitles وأقترح أن هناك أشياء كثيرة عن طفولتك التي يمكنك العثور عليها مملة
    Ja, der nächste Job kann nur scheiße werden. Open Subtitles نعم، الوظيفة التي ستأتي بعد هذا ستكون مملة بالتأكيد
    Nein, ich sagte Ihnen schon, er ist der langweiligste Mensch, den es gibt. Open Subtitles لا . أقول لك ، أن ابي .أكثر شخصية مملة تقابلها في حياتك
    Es tut mir leid, dass ich dich so sehr Langweile. Das ist es nicht. Ich weiß nur nicht, was du eigentlich willst. Open Subtitles انا اسفة , انك وجدتينى مملة - انه ليس هذا -
    All diese Dinge passieren ganz offen, und sie sind durch ein Kraftfeld der Langeweile geschützt. TED كل هذه الأمور تحدث في شكل بدائى، وكلها محكومة ومحمية بقوى مملة ومضجرة من نفس المجال.
    - Ich würde Mr. DeWitt nur langweilen. Open Subtitles أخشى أن السيد "ديويت" سيجدني مملة قبل مرور وقت طويل.
    Ich bin ein freundlicher Gastgeber gewesen, während du nur übellaunig, gelangweilt und mürrisch warst. Open Subtitles لقد كنت مضيفا مهذبا بينما كنت وقحة مملة و ثقيلة الظل
    Aber ich habe keine Zeit, meine Seele im langweiligsten Job der Welt krepieren zu lassen. Open Subtitles لكن لا وقت لدي لترك روحي تموت في أكثر وظيفة مملة عرفتها البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد