| Wir sind immun gegen all den Müll, der an den Rändern unserer Kultur herumliegt. | TED | لدينا مناعة من جميع أنواع النفايات المحيطة بأطراف ثقافاتنا. |
| Daher werden sie bald immun gegen Geräusche, die sie erschrecken. | TED | فإنهم يكونون مناعة من الأصوات التي تخيفهم بعد مدة. |
| Er hätte eigentlich noch vom ersten Mal immun sein sollen, aber seien wir lieber dankbar, was? | Open Subtitles | لم يتصور هذا لأنه ظن أن لديه مناعة من هذا عندما اصيب بها وهو صغير ولكن مهلاً، دعينا نفرح بكشفنا لذلك، اليس كذلك؟ |
| Einige wenige werden gegen den Virus immun sein. | Open Subtitles | ليس الجميع القليلون ستكون لديهم مناعة من الفيروس |
| Diejenigen von uns, die sich nicht infiziert haben, sind gegen den Virus immun. | Open Subtitles | قالوا أن مَن لم يصابوا بالعدوى لديهم مناعة من الفيروس |
| Wenn man mal so lange im Abseits war wie ich, wird man immun gegen Schmeicheleien. | Open Subtitles | عندما تكون في القفر فترة طويلة مثلي ، تصبح لديك مناعة من الإطراء |
| Manche waren gegen das Virus immun. | Open Subtitles | - 6 ـ في 6 "بعض الناس كان لديهم مناعة من الفيروس" |