Ich habe für sie vor ein paar Monaten als freier Mitarbeiter gearbeitet und sie waren beeindruckt, sie baten mich eine dauerhafte Verbindung einzugehen. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض الأعمال الحرة لأجلهم منذ عدة أشهر. وقد كانوا منبهرين, لذا فقد طلبوا مني أن انضم إليهم بصفة دائمة. |
Ich habe heute drei Scouts heute Abend gesehen und sie waren so beeindruckt. | Open Subtitles | لقد رأيت 3 من أصدقائى و كانوا جميعاً منبهرين |
Ihre Professoren waren tief beeindruckt, und ihre Arbeit wurde weit und breit gelobt. | Open Subtitles | أساتذتها كانوا منبهرين ونالت كتاباتها الإشادة من أماكن بعيدة |
Weißt du, Bohnen, Essig und Soßen waren sehr beeindruckt. | Open Subtitles | أوتعلم، شركة الفاصولياء والخـّل والصلصات كانو منبهرين للغاية |
Sie wären schon beeindruckt, wenn du dir nicht in die Hose kackst. | Open Subtitles | سيكونون منبهرين إذا لم تتغوطي في سروالك. |
- Das ist eine gute Strategie. - Nein, sie waren beeindruckt. | Open Subtitles | هذه إستراتيجية جيدة - كلّا، لقد كانوا منبهرين به - |
Freddy Rumsen und ich waren beide beeindruckt von ihrem Einblick. | Open Subtitles | فريدي رمسن وانا منبهرين بنظرتها البعيدة |
Wir waren davon sehr beeindruckt. | TED | كنا منبهرين تماما بذلك. |
Fräulein Grandin, als wir sie akzeptierten, waren wir beeindruckt, weil sie sich hervorgetan haben in Ihrer vorherigen Schule. | Open Subtitles | (عندما قبلناك يا آنسه (جراندين كنا منبهرين بإمتيازك بمدرستك السابقه |
Junge, waren die beeindruckt von ihm. | Open Subtitles | عجبي، كم كانوا منبهرين منه. |
Sie sind beeindruckt. Gut. | Open Subtitles | -يبدو أنهم منبهرين |