Dom hatte Geschäfte geführt, Seit er 16 war, auch er hatte also jede Menge Geld zur Hand. | TED | صديقي دوم كان لدية سلسلة من الأعمال منذ أن كان في السادسة عشرة، مما يعني أنه هو الآخر لديه مقدار من المال. |
Ich denke, Seit er 16 war. | Open Subtitles | حسناً، أتخيّل منذ أن كان في السادسة عشر من عمره. |
Er hat sie nicht gesehen, Seit er 8 war. | Open Subtitles | لم تتسنى له فرصة مشاهدتها منذ أن كان في الثامنه من العمر |
Vermutlich wollte sie nicht, dass du ihn bis in seine Kindheit hinein überprüfst. | Open Subtitles | لعلّها لم ترغب في أن تُجري فحصًا أمنيًا شاملًا عنه منذ أن كان في الروضة. |
Vermutlich wollte sie nicht, dass du ihn bis in seine Kindheit hinein überprüfst. | Open Subtitles | لعلّها لم ترغب في أن تُجري فحصًا أمنيًا شاملًا عنه منذ أن كان في الروضة. |
Er fährt Ski Seit er fünf ist, und er hat sich noch nie was gebrochen! | Open Subtitles | الأحمق؟ حسناً إنه يتزلج منذ أن كان في الخامسة، ولم يكسر شيئاً |
Obwohl ich ihn nicht gesehen habe, Seit er sechs Monate alt war, war ich sicher, dass er mein Erstgeborener ist. | Open Subtitles | ورغم أنّني لم أره منذ أن كان في شهره السادس فلم يعتريني شك أنه ابني البكر |
Nein, nicht Seit er zwei war. | Open Subtitles | كلا, ليس منذ أن كان في الثانية |
Seit er vier ist. | Open Subtitles | منذ أن كان في الرابعة من العمر |
Ich kenne ihn, Seit er 16 ist. Als ich ihn damals in Oakland sah, sagte ich: | Open Subtitles | عرفته منذ أن كان في السادسة عشر أول مرّة رأيته في (أوكلاند) قلت: |
Er fuhr auf einem Schlepper, Seit er 7 war. | Open Subtitles | لقد كان على مركب بخاري منذ أن كان في السابعة من عمره ! |
Grayson, was macht Bobby am liebsten am Strand Seit er 4 ist? | Open Subtitles | (غريسن)، ما هي أفضل نشاطات (بوبي) البحرية منذ أن كان في الرابعة من عمره؟ |
Dieser Informant ist 'n kleiner Fisch in Bostons Unterwelt, Seit er ein Teenager war. | Open Subtitles | هذا المخبر، لقد كان لاعباً صغيراً في نقابة (بوسطن) الإجرامية منذ أن كان في سن المراهقة |
- Seit er in der Armee war. | Open Subtitles | منذ أن كان في الجيش. |