Ich kann schon seit Wochen keine Informationen an Miami senden. | Open Subtitles | لم استطع ان اُرسل اى معلومات الى ميامى منذ اسابيع |
Was sagen deine Stimmen dir? Sie haben seit Wochen nicht zu mir gesprochen. | Open Subtitles | ماذا تخبرك الاصوات لم تتكلم معى منذ اسابيع |
- seit Wochen gab es keine Übertragungen. - Hört zu. | Open Subtitles | ـ لا يوجد بث اذاعي منذ اسابيع ـ فقط استمعي |
Sie wissen, dass Sie uns von dem Honeypot bereits vor Wochen hätten erzählen können. | Open Subtitles | تعلمين , كان بإمكانك اخبارنا عن سيرفر هني منذ اسابيع مضت |
Vor meinem Ball aß ich wochenlang nichts. | Open Subtitles | في حفله خروجي لم ااكل منذ اسابيع |
Mutter kam schon Wochen vor mir her. | Open Subtitles | الام اتت قبلى منذ اسابيع |
Stanton hat zugegeben, dass er seit Wochen von der Bombe wusste. | Open Subtitles | تحدث الى روجر واخبرنى بعمله عن القنبلة منذ اسابيع |
Ich weiß nicht, wo Faith ist. Habe sie seit Wochen nicht gesehen. Aber schau dich ruhig um. | Open Subtitles | انا لا اعرف اين فايث ولم اراها منذ اسابيع اذهب وتفقد حجرتها |
Vanessa, ich hab seit Wochen nichts von Jenny gehört. | Open Subtitles | فانيسا .. لم اسمع شيء عن جيني منذ اسابيع |
Das State Department hat seit Wochen auf keinen Brief geantwortet. | Open Subtitles | لم تجبني الشؤون الخارجية عن رسائلي منذ اسابيع |
Weil ich seit Wochen darauf warte, dass du mich zu einem Kaffee einlädst. | Open Subtitles | لأنني كنت انتظرك منذ اسابيع كي تدعوني لإحتساء القهوة |
Sie müssen seit Wochen versucht haben, mir das zu bringen, aber die Namensänderungen von uns beiden muss einen ziemlichen Papierkram bedeutet haben. | Open Subtitles | لابد انهم كانوا يحاولون ايصاله لي منذ اسابيع ولكن بسبب تغير اسمائنا جعل ذلك صعباً |
Niemand hat dich seit Wochen gesehen, und als ich dich zuletzt sah, hatten dich Howdy und Doody schön feste gefesselt. | Open Subtitles | لم يرك احد منذ اسابيع هاودي ودودي اغلقو عليك جيدا |
Meine Frau sagt mir seit Wochen, ich soll das Baumhaus für die Kinder fertig bauen. | Open Subtitles | اتعلم , زوجتي تلح عليّ منذ اسابيع لانهي عمل البيت الشجري من اجل اطفالي في الحديقة |
Offenbar hat Antoine seit Wochen keine Rate bezahlt. | Open Subtitles | ويبدوا ان انطوان لم يسدد دينه منذ اسابيع |
Weißt du, was du seit Wochen vorhast, werde ich morgen früh real werden lassen. | Open Subtitles | أتعرف، ما كنتَ تخططُ لهُ منذ اسابيع سأجعلهُ حقيقة في الصباح |
Er hatte eine geheime Unterhaltung, einen Heiratsantrag von Königin Elisabeth, seit Wochen. | Open Subtitles | لقد كان يحضر بالسر من اجل طلب يد الملكه اليزابيث ليتزوج منها منذ اسابيع |
seit Wochen puscht das Hauptquartier diesen Namen. | Open Subtitles | المقر يسعى من اجل هذا الأسم اللعين منذ اسابيع ؟ |
Dann hätte Sie sich bereits vor Wochen an mich wenden sollen. | Open Subtitles | حسنا كان يجب عليك ان تاتي لتراني منذ اسابيع |
Ich hätte schon vor Wochen gehen sollen. | Open Subtitles | كان على ان ارحل منذ اسابيع لقد علمت ذلك |
Du hast es wochenlang gesagt. | Open Subtitles | انت تقولها منذ اسابيع |
Das geht schon Wochen so. | Open Subtitles | هذا يجري منذ اسابيع |