ويكيبيديا

    "منذ بضعة أسابيع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor ein paar Wochen
        
    • seit ein paar Wochen
        
    • vor einigen Wochen
        
    • erst ein paar Wochen
        
    vor ein paar Wochen hat man mir ein neues Wi-Fi-System installiert. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع, لقد حصلت على نظام واي فاي جديد.
    vor ein paar Wochen sollte ich noch abgehen und Dichterin werden. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع قلت إنني أستطيع ترك المدرسة وأصبح شاعرة.
    Auch wenn wir diese Satelliten erst vor ein paar Wochen gestartet haben, haben wir schon jetzt erste Bilder von ihnen erhalten und ich zeige sie jetzt zum ersten Mal öffentlich. TED ورغم أنها أطلقت فقط منذ بضعة أسابيع فقد حصلنا بالفعل على بعض الصور الأولية وسأعرضها الآن علنيا ولأول مرة
    Erst seit ein paar Wochen. Kann ich einen Muffin haben? Open Subtitles لا, إلتقينا منذ بضعة أسابيع هل يمكنني الحصول على الكعكة
    Das Schleppen ist jetzt seit ein paar Wochen ein leidenschaftliches Projekt von mir. Open Subtitles تهريب المهاجرين غير الشرعيّين مشروع كنت شغوفاً به منذ بضعة أسابيع
    vor einigen Wochen... fand eine britische Familie... zufällig die Insel. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع عائلة بريطانية خلال سفرها على متن يخت
    Er heißt Cyrus Krupp. Ist erst ein paar Wochen da. Open Subtitles إسمه سيرس كراب لقد إنتقل منذ بضعة أسابيع
    Hier ist sie. - Der Alte, der hier gewohnt hat, ist vor ein paar Wochen gestorben. Open Subtitles الرجل المسن الذي عاش هنا قد توفي منذ بضعة أسابيع ، وهذه أشيائه
    Ich wusste es! Nein. vor ein paar Wochen hatten wir nach der Arbeit Sex. Open Subtitles لا, لقد اجتمعنا فى ليلة ما بعد العمل منذ بضعة أسابيع
    Nun, das könnte schwierig werden. Er ist vor ein paar Wochen ausgezogen. Open Subtitles ذلك سيكون صعباً حيث أنه إنتقل منذ بضعة أسابيع
    Die Sache ist, da ist diese Kamera,... eine Kamera vom Police Department ist vor ein paar Wochen verschwunden. Open Subtitles الأمر ، أن هناك كاميرا كاميرا تابعة للشرطة إختفت منذ بضعة أسابيع
    Wie Sie wissen,... vor ein paar Wochen bei unserer ersten Begegnung,... haben wir uns vielleicht auf dem falschen Fuß erwischt,... als ich Sie einen Idioten genannt habe. Open Subtitles كما تعرف، منذ بضعة أسابيع في لقائنا الأول ربما قدمت القدم الخاطئة عندما دعوتك بالأبله
    Nun, wir haben uns vor ein paar Wochen getrennt, also muß sie damit gleich danach angefangen haben. Open Subtitles لقد أنفصلنا منذ بضعة أسابيع فلابد أنها بدأت بالزراعة مباشرةً بعد انفصلنا
    Es ist nur ihre Facebook-Seite und wir gehen erst seit ein paar Wochen aus. Open Subtitles إنها صفحتها على "فيس بوك" فحسب ،كما أننا نتواعد منذ بضعة أسابيع فقط
    Ich golfe seit ein paar Wochen. Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا؟ انا أمارس الغولف منذ بضعة أسابيع
    - Ich weiß. Er ist seit ein paar Wochen in der Stadt. Open Subtitles أعرف، إنه في المدينة منذ بضعة أسابيع الآن
    Er ist seit ein paar Wochen hinter mir her. Open Subtitles لقد بدأ بمراقبتي منذ بضعة أسابيع
    Weston Steward verschwand vor einigen Wochen vom Raster. Open Subtitles وستون ستوارد إختفى منذ بضعة أسابيع لم نستطع الاتصال به
    Sie erhielt einen Brief von ihr, vor einigen Wochen. Open Subtitles لقد وصلتها رسالة منها منذ بضعة أسابيع مضت
    Ich kenne Sie doch erst ein paar Wochen. Open Subtitles لأنني عرفتك منذ بضعة أسابيع فقط وتم نصحي بالتحري عنك
    Sie haben erst ein paar Wochen mit diesem Fall zu tun, Sie haben bereits Sachen versaut! Open Subtitles لم تعمل بهذه القضية إلاّ منذ بضعة أسابيع وأنت تفسد الأمور منذ الآن!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد