Wir haben das Projekt mit meinem Kollegen Andre Borschberg vor sechs Jahren begonnen. | TED | فقد قمنا انا وزميلي اندري بورسشبيريغ ببدأ هذا المشروع منذ ستة سنوات |
Du weißt doch noch, vor sechs Jahren hattest du eine Telefonnummer. | Open Subtitles | جيمس اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات |
vor sechs Jahren begann ich über Unternehmerinnen zu schreiben, während und nach Konflikten. | TED | منذ ستة سنوات بدأت اكتب عن النساء الرائدات في الأعمال اثناء و بعد فترات الصراعات |
Du weißt doch noch, vor sechs Jahren hattest du eine Telefonnummer. | Open Subtitles | اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات |
Ich habe sie vor sechs Jahren in eine üble Lage gebracht, und jetzt habe ich die Chance, ihr zu helfen. Das ist alles. | Open Subtitles | وضعتها في موقف سيء، منذ ستة سنوات والآن لديّ فرصةٌ لمساعدتها، ذلك مافي الأمر |
vor sechs Jahren trafen US-Maverick-Raketen ein Wohngebäude bei Barmal, in dem über 100 Zivilisten lebten, darunter meine Frau und zwei Töchter. | Open Subtitles | منذ ستة سنوات صواريخ أمريكية مافيريك اصطدمت بمبنى خارج مدينة بارمال |
Cole war vor sechs Jahren bei Railly in Behandlung und floh auf spektakuläre Weise... | Open Subtitles | (( كول كان تحت عناية ريلي منذ ستة سنوات قبل هروبه المثير )) |
Cole war vor sechs Jahren bei Railly in Behandlung und floh auf spektakuläre Weise... | Open Subtitles | (( كول كان تحت عناية ريلي منذ ستة سنوات قبل هروبه المثير )) |
Aber das hier ist ein altes Versteck der Mardon- Brüder von vor sechs Jahren, es ist ein Versuch. | Open Subtitles | -ليس بعد لكن هذا كان مخبئًا قديمًا للأخوين منذ ستة سنوات لذافهيمحاولةبائسة.. |
Tiflis, Georgien. vor sechs Jahren. | Open Subtitles | تيلبيسي جورجيا منذ ستة سنوات |