Er führt daher Diskussionen über Sicherheit und Verteidigung, die darauf abzielen, das „Nationale Verteidigungsprogramm" zu überarbeiten. Den Menschen mit schmerzlichen Erinnerungen an das Verhalten Japans vor einem halben Jahrhundert sei versichert: Bei dieser Debatte geht es um die Erhaltung des Friedens und nicht um ein Engagement für den Krieg. | News-Commentary | وعلى ما يبدو أن رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي يدرك الكثير من هذا. لذا فقد أخذ على عاتقه إجراء حوارات حول الأمن والدفاع تهدف إلى المساعدة في تعديل " هيئة البرنامج الدفاعي الوطني ". أما أولئك الذين ما زالوا يحملون ذكريات مريرة حول سلوك اليابان منذ نصف قرن من الزمان فلابد وأن يطمأنوا. فالنقاش الآن يدور حول كيفية الدفاع عن السلام، وليس حول الترويج لحرب أو شنها. |