Er beschützt die Lygierin seit ihrer Geburt. Jetzt werden wir sehen, wie er sie vor dem Tod schützt. | Open Subtitles | لقد كان يقوم بحراسة الفتاة منذ ولادتها دعونا نراه يحرسها من الموت |
seit ihrer Geburt lernt sie, wie eine Königin zu gehen, reden und denken. | Open Subtitles | منذ ولادتها, علموها المشي والتكلم و التفكير كملكة |
Ich kannte sie seit ihrer Geburt. | Open Subtitles | لقد عرفتها منذ ولادتها |
Und ich sage das mit Voraussicht, denn meine vierjährige Tochter hat mich von diesen Ideen sprechen hören, seit sie geboren wurde. | TED | و أقول ان معظمنا مع بعض الدراسة مثل ابنتي ذات الاربعة اعوام تسمعني اتحدث عن هذه الافكار منذ ولادتها |
Sie haben sie gescannt, seit sie geboren wurde, | Open Subtitles | لقد كانوا يفحصونها منذ ولادتها |
Mein Gott, die kenne ich schon seit ihrer Geburt. | Open Subtitles | رباه, لقد عرفتها منذ ولادتها. |
- Ich kenne sie seit ihrer Geburt. | Open Subtitles | - أنى أعرفها منذ ولادتها . |
Und das sind sie auch schon, seit sie geboren ist. Jap. Es ist mehr als das. | Open Subtitles | وموجود منذ ولادتها - أجل - |