ويكيبيديا

    "منصبي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • meine Position
        
    • zurücktreten
        
    • meinem Posten
        
    • meiner Position
        
    • Mein Offiziersdienst
        
    • weiter als
        
    • Job
        
    • im Amt
        
    • meine Stellung
        
    • dieses Amtes disqualifizieren
        
    • Amtsübernahme
        
    Was die Begründung betrifft, mir ist meine Position in der Kanzlei wichtig und meiner Ansicht nach müssen wir gewinnen. Open Subtitles وبالنسبة للسبب أنا أهتم بشأن منصبي في هذه المؤسسة ومنصبي هو الفوز
    Wenn der Kommandant Entscheidungen träfe aufgrund dessen, was andere von sich glauben, hätte die Hälfte hier meine Position inne. Open Subtitles لو اتخذ القائد القرارات بناء عما يعتقد الآخرون عن أنفسهم كان سيكون نصف هؤلاء الرجال في منصبي
    Ich möchte in zwei Jahren zurücktreten. Open Subtitles حسنًا لقد قررت التنحي عن منصبي خلال عامين
    Ich will auf meinem Posten leben und sterben. Open Subtitles سوف أعيش وأموت في منصبي.
    Ein Mann in meiner Position sollte seine Brieftasche nicht vergessen. Open Subtitles رجلٌ في منصبي لا ينبغي عليه نسيان محفظته
    Mein Offiziersdienst! Open Subtitles منصبي
    Burkina Faso und die Russische Föderation werden im genannten Zeitraum weiter als Stellvertretende Vorsitzende fungieren. UN وستواصل كل من بوركينا فاسو والاتحاد الروسي تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Sie zwei, wetteifern seit fast einem Jahr um meinen Job. Open Subtitles كلاكما تتقاتلان على منصبي منذ سنة تقريباً،
    Ich habe hier das Ergebnis eines Drogentests dem ich mich unterzogen habe, seit ich im Amt bin. Open Subtitles لدَّي هُنا سِجلات للفَحصين الطِبيين اللذان اُجريا لي منذُ أن اعتليتُ منصبي
    Bevor ich mir über den genauen Plan im Klaren war, nutzte ich meine Stellung in den Hüttenwerken und ließ 250 Pressstückchen Pulver mitgehen. Open Subtitles قبل أن أبتّ في التفاصيل الفعلية لخطتي إستخدمت منصبي في أعمال الصّلب لسرقة ما مجموعه 250 قطعة من مسحوق البارود المضغوط
    - Vergangenheit oder Gegenwart... die mich von der Ausübung dieses Amtes disqualifizieren. Open Subtitles ستنحِّيني عن أداء واجبات منصبي
    Das Gold, das ich besaß, der Wein, den ich trank, die Frauen, die ich benutzte, mein pausenloses Bemühen darum, meine Position zu erhalten. Open Subtitles الذهب امتلكته، الخمر الذي شربته النساء اللواتي استخدمتهن ومعاناتي الدائمة للمحافظة على منصبي
    Ich brauche seinen Kopf, um meine Position zu sichern. Open Subtitles أريد رأسه الآن لضمان منصبي.
    Ich nutzte meine Position bei ihm, damit diese Menschen keine Geschäfte mehr machen. Open Subtitles أنا أستعمل منصبي في منظمة (راسك) لأتأكد من ألا يستمر أمثالهم في العمل. لمَ؟
    Wenn es danach aussieht, dass die Republikaner gewinnen werden, werde ich zurücktreten. Open Subtitles لو بدى أن الجمهوريون سيفوزون فسأتنحى عن منصبي
    Ich werde im Gegenzug zurücktreten. Open Subtitles وانا, سوف اتخلى عن منصبي
    Ich will auf meinem Posten leben und sterben. Open Subtitles سأعيش و أموت في منصبي
    "Ich will auf meinem Posten leben und sterben. " Open Subtitles "سوف أعيش وأموت فى منصبي"
    Tja, man muss sich in meiner Position eben für den Erfolg kleiden. Open Subtitles حسنا، عليك أن تتأنقي من أجل النجاح في منصبي
    In meiner Position kann ich ohne ihr Wissen nichts tun. Open Subtitles أنا على سبيل المثال، أحتل منصبي ولا استطيع أن أخطو خطوة ... دونأنيعرفالآخرون...
    Mein Offiziersdienst! Open Subtitles منصبي
    Italien und Südafrika werden im genannten Zeitraum weiter als Stellvertretende Vorsitzende fungieren. UN وستواصل كل من إيطاليا وجنوب أفريقيا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Als ich als Hand des Königs diente, machte ich einen guten Job, wenn man bedenkt, dass der König es vorzog Tiere zu quälen, anstatt sein Volk zu führen. Open Subtitles عندما خدمت كمُساعد الملك أبليت حسنٌ في منصبي بغض النظر إلى الملك الذي يُفضل تعذيب الحيوانات عن قيادة شعبه
    Seit ich im Amt bin, heißt es, ich würde nicht genug zur Verteidigung tun. Open Subtitles منذ أن توليت منصبي كان تقييمي ضعيفاً في أمور الدفاع المدني
    Wenn wir nicht verhindern, dass dein Bruder sie heiratet, verliere ich meine Stellung. Open Subtitles إن لم نوقف زواج أخيكِ، فسوف أخسر منصبي في البلاط الملكي،
    die mich von der Ausübung dieses Amtes disqualifizieren. Open Subtitles ستنحِّيني عن أداء واجبات منصبي
    Die Vereinten Nationen für die Bewältigung der Herausforderungen unserer Zeit angemessen zu rüsten, ist eine der ersten Prioritäten, die ich seit meiner Amtsübernahme gesetzt habe. UN ولا تزال إحدى أولوياتي الرئيسة منذ توليت منصبي تتمثل في إعداد الأمم المتحدة إعدادا يؤهلها لمواجهة تحديات هذا العصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد