ويكيبيديا

    "منصة الشهود" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • den Zeugenstand
        
    • Zeugen
        
    • im Zeugenstand
        
    • Zeugin
        
    • aussagen
        
    • dem Zeugenstand
        
    Ich kann Sie vorladen lassen. Ich kann Sie in den Zeugenstand rufen. Open Subtitles أستطيع أن أستدعيك بأمر المحكمة وأنت تعلمين ذلك أستطيع أن أضعك على منصة الشهود
    Wenn Sie ihn in den Zeugenstand rufen, wird er alles widerrufen. Open Subtitles هو يقول اذا وضعتي على منصة الشهود ينكر كل شيء ويأخذ هذا بنظر الاعتبار
    Wenn Sie mich in den Zeugenstand holt, werde ich alles widerrufen. Open Subtitles واذا وضعتني على منصة الشهود, سوف انكر كل شيء واخذ هذا بنظر الاعتبار
    - Weiß ich. Nicht nur einen Zeugen, sondern einen richtigen. Open Subtitles ليس من النوع الذى يجلس فى منصة الشهود ,بل إلى طبيب جيد
    Ihre eigene Aussage im Zeugenstand, ihr Verhalten bei der Verhandlung kennzeichnen den Charakter dieser bemerkenswerten Frau mehr, als es alle Worte von mir tun könnten. Open Subtitles ان شهادتها على منصة الشهود واحتمالها لكل هذه المحنة قد طغت على شخصية هذه المرأة المميزة
    Ich darf sie nicht als Zeugin benennen. Open Subtitles اٍن الاٍدعاء سيكسرها فى وقت قصير حين تكون على منصة الشهود
    Und du findest raus, nachdem du ihn hast aussagen lassen, dass er einen Meineid geleistet hat. Open Subtitles وأكتشفت بعد أن أعتلى منصة الشهود أنه حنث بقسمه
    Ich vergesse nie, als Mulder aus dem Zeugenstand trat,... ..drehte sich Barnett um, und sagte, er würde Mulder kriegen. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر
    Stellen Sie mich in den Zeugenstand, ich erzähle dieselbe Geschichte. Open Subtitles هيا يارجل ضعنى على منصة الشهود وسأقول نفس القصة
    Du hast gesagt, wenn ich in den Zeugenstand treten und die Wahrheit sagen würde, würde jeder der mich liebt, das auch weiterhin tun. Open Subtitles وقلت بانني اذا وقفت على منصة الشهود وقلت الحقيقة أن كل من أحب سيظل يحبني
    Du hast geschworen, Gaby nicht in den Zeugenstand zu rufen. Open Subtitles لقد أقسمت لي أنك لن تضع غابي على منصة الشهود
    Nun, dann rufen wir diese Zeugin in den Zeugenstand Open Subtitles ..إذًا نحن نستدعي هذه الشاهدة إلى منصة الشهود
    Stellen wir Sie in den Zeugenstand, damit die Jury eindeutig genug Beweise hat, Open Subtitles نضعك في منصة الشهود حتى يكون لهيئة المحلفين ادلة كافية
    Sie treten einfach in den Zeugenstand und sagen aus, dass Sie einen Pädophilen getötet haben, der einen Jungen in den Selbstmord trieb. Open Subtitles فقط إصعد على منصة الشهود ، وادلي بشهادتك أنك قتلت مختصبا قاد صبياً إلى الإنتحار
    Euer Ehren, ich habe einen letzten Zeugen. Open Subtitles آنسة ويسلي, من فضلك توجهي إلى منصة الشهود.
    Ihr seid meine Zeugen. Open Subtitles تذكروا ما قاله على منصة الشهود
    Nichts von dem, was du im Zeugenstand sagst, wird etwas an den Gefühlen ändern, die die Menschen in diesem Raum für dich hegen. Open Subtitles لا شئ مما ستقولينه على منصة الشهود سيغير
    Du hast dabei geholfen, ihre Lernschwäche zu diagnostizieren, hast sie dazu gebracht, im Zeugenstand ehrlich zu sein. Open Subtitles تعلم, انت الذي ساعدت في تشخيص حالة عجز التعلم وأقنعتها بأن تكون صادقة على منصة الشهود
    Ich werde Ihre Frau nicht als Zeugin vernehmen lassen. Open Subtitles مستر فول ، يجب أن أقول لك أننى لن أضعها على منصة الشهود
    Wenn das zur Verhandlung kommt, kann ich ihn nicht als Zeuge aussagen lassen. Open Subtitles إذا وصلنا لمحاكمة لا يمكنني وضعه على منصة الشهود
    - Sie brachten ihn dazu, auf dem Zeugenstand zu lügen. Open Subtitles - لقد جعلته يكذب على منصة الشهود - امن اجل ذلك اخترتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد