Und wir können die Ölkatastrophe in ihrer Gänze erfassen, denn das ist, was wir hier sehen, aber tatsächlich ist es so, dass diese Leute eigentlich in einem Kriegsgebiet leben. | TED | ونحن نستطيع لف رؤوسنا حول التسرب وعدم النظر إليه لأننا هذا ما نراه في الحقيقة ، هؤلاء الأشخاص يعيشون في منطقة حرب |
Ein Reporter in einem Kriegsgebiet verbringt seine erste Nacht im Hotel. | Open Subtitles | .. شخصٌ ما ، كان صحفيا ً ،كان فى منطقة حرب و قضى أول ليلة له بالفندق |
Ihr Bruder hatte einen harten Job, er arbeitete in einem Kriegsgebiet, wo es schwer war zu sagen, wer Alliierter und wer Feind ist. | Open Subtitles | شقيقك حظي بعمل صعب عمل في منطقة حرب حيث كان من الصعب , أن تفرق الحليف من العدو |
Aberjetzt sitzt du in der Scheiße. Metro Command ist Kriegsgebiet. | Open Subtitles | لكنك في المعمة الآن منطقة "ميترو" هي منطقة حرب |
Das Erste, was Sie gemacht haben, ist sie in einer Kriegszone einzusetzen. Das Ding in meinem Kopf mag vielleicht wertvoll sein, aber Sie wollen es doch nicht vergeuden. | Open Subtitles | أول شيء فعلوه أن ألقوها في منطقة حرب هذاالشيءفي رأسيربمايكون ذوأهمية ، |
Es heißt, wenn man das erste Mal in einem Kriegsgebiet ist, verfällt man entweder in Panik, oder man kann sich konzentrieren und weiß, was man tun muss. | Open Subtitles | . حسناً في المرتبة الاولي , انت كنت في منطقة حرب . يقولون انه شئ مرعب . ام انك كنت صاب تركيزك , و تعي ما تفعل ؟ |
Nun, das habe ich, weil wir nicht in einem Zelt in einem Kriegsgebiet sind. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأننا لسنا في خيمة في منطقة حرب |
Wenn ein Erzeugerlinien-Krieg ausbricht, wird das Quarter zu einem Kriegsgebiet. | Open Subtitles | حرب سلاسل التحوُل يحمى وطيسها، والحيّ سينقلب منطقة حرب. |
MM: Das kleine Kind ist mitten in einem Kriegsgebiet. | TED | م : هذا الطفل الصغير في منتصف منطقة حرب . |
Sheldon, ich habe in Bosnien in einem Kriegsgebiet gearbeitet. | Open Subtitles | شيلدن . عملت في البوسنه في منطقة حرب |
Er wechselte nur von einem Kriegsgebiet zum nächsten. | Open Subtitles | لقد انتقل فقط من منطقة حرب لأخرى |
Falls ja, verzeihe ich Ihnen die Frage, wie eine Nuss in einem Kriegsgebiet landen konnte. | TED | إن كنت قد فعلت، فأنت معفي عن التساؤل كيف انتهى المطاف ب (نات) في منطقة حرب. |
Wir leben hier in einem Kriegsgebiet. | Open Subtitles | انها منطقة حرب هنا. |
Nicht selten in einem Kriegsgebiet. | Open Subtitles | ليس ناذراً في منطقة حرب |
Es war wie in einem Kriegsgebiet. | Open Subtitles | شعرنا وكاننا في منطقة حرب. |
Hier ist es wie in einem Kriegsgebiet. | Open Subtitles | كأنها منطقة حرب هنا |
Das ist Kriegsgebiet. | Open Subtitles | انها منطقة حرب, من الافضل ان نبقى هنا |
Mein Kind lebt inmitten einer Kriegszone. | Open Subtitles | ابني يعيش في وسط منطقة حرب |
Na ja, ist kein Geheimnis, dass Southie neuerdings 'n Kriegsgebiet ist. | Open Subtitles | حسناً، لا أخفيك سراً بأن (ساوثي) أصبحت منطقة حرب مؤخراً. |