Sie sagten selbst, es gibt einen Tumor in lhrer Organisation. | Open Subtitles | قلتها بنفسك عميل باريت هناك سرطان في منظمتكم |
Es war eine undichte Stelle in deiner Organisation, die mich beinahe umgebracht hätte. | Open Subtitles | لقد كان تسريب من منظمتكم وكاد يؤدي لمقتلي |
Hey, ich helfe euch dabei, den größten Deal in der Geschichte eurer Organisation abzuschließen. | Open Subtitles | سوف اجعلك تقوم بأكبر صفقة في تاريخ منظمتكم |
Aber ich werde keine Bundesgesetze anwenden um eure gesamte Organisation zu zerstören. | Open Subtitles | لكنني لن استعمل القانون الفيدرالي لإغلاق منظمتكم بكاملها |
Es ist schwierig, Ihre Organisation auf diesen Stipendien-Seiten zu finden. | Open Subtitles | انه من الصعب في ايجاد منظمتكم في هذه المواقع الخاصة بالمنح |
Vor sechs Monaten habe ich dann geschlussfolgert, dass Ihre Organisation verantwortlich ist. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر، استنتجت أن منظمتكم هي المسؤولة |
Für Jahrzehnte blieb Ihre Organisation im Schatten, verschleierte die Wahrheit. | Open Subtitles | طيلة عقود، كانت منظمتكم تعمل في الخفاء. |
Ihre Organisation hat sich zu einem großen Unternehmen entwickelt. | Open Subtitles | منظمتكم هذه اصبحت عملا تجاريا كبيرا. |
Das Wort "Agent" bedeutet das ihre korrupte Organisation noch existiert. | Open Subtitles | احرصي على ألّا تغضبيني. كلمة "عميلة" تدل على أن منظمتكم الفاسدة لاتزال موجودة. |
Wir beobachten Ihre Organisation schon seit geraumer Zeit. | Open Subtitles | نحن نراقب منظمتكم منذ فترة |
Und was die Person, die wir suchen, angeht, dem Anführer Ihrer Organisation, ist es nach meinem Verständnis eine Beleidigung, dass er den Begriff "Trottel" benutzt. | Open Subtitles | وبالنسبة للشخص الذين تتعقبونه قائد منظمتكم أتفهم أنه يعتبر كلمة "عرق أضعف" إهانة وقلة إحترام ... |
CA: Snowden sagte vor zwei Tagen, dass Terrorismus schon immer -- wie es in der Geheimdienstwelt heißt -- ein "Deckmantel für Maßnahmen", da es eine starke emotionale Reaktion bei Menschen auslöst und es so möglich ist Programme einzuführen, um Befugnisse zu erlangen, die eine Organisation wie Ihre sonst nicht hätte. | TED | كريس: سنودين قال قبل يومين ان الارهاب كان دائما ما يطلق عليه في عالم الاستخبارات "غطاء للفعل" ان الارهاب شي, لانه يقوم باثاره عاطفه قويه في الناس , فانه يسمح باطلاق هذه البرامج للحصول على سلطات لم يكن بامكان منظمات مثل منظمتكم الحصول عليها. |
Ihre Organisation mit bösen Absichten zu unterwandern. | Open Subtitles | -لأتسلل إلى منظمتكم لغاياتي المراوغة... |
Ihrer Organisation werden. | Open Subtitles | إلى منظمتكم... |