- Los, beeil dich. - Soll ich die Geschwindigkeit übertreten? | Open Subtitles | ـ لديك ساعتين لإكمال ما لديك ـ أتُريد منيّ أن أسرع؟ |
Aber es war dumm und gemein von mir, solche Dinge zu denken, wie ich sie dachte. | Open Subtitles | لكنه كان من الغباء والقسوة منيّ أن أفكر بمثل هذه الأمور التي قلتها |
Du willst das ich dem Football Team das tanzen beibringe? | Open Subtitles | تريد منيّ أن أدرب فريق كره القدم على الرقص ؟ |
Sie wollen wirklich, daß ich die letzten 12-13 Jahre Revue passieren lasse? | Open Subtitles | هل أنتِ تُريدين منيّ أن أذهب لأخر 12 أو 13 عام ؟ |
Ihr wolltet, dass ich euch vertraue? | Open Subtitles | لقد طلبتِ منيّ أن أبقيّ عينيّ مَفتُوحة ؟ |
ich habe gerade auf die Einigkeit geschworen, und du willst, dass ich meine Schwester wegen eines Gerüchts verletzbar zurücklasse? | Open Subtitles | للتوّ أقسمت بالولاء، وتريد منيّ أن أتركَ أختي بموقف ضعف بسبب إشاعة؟ |
Wenn du gewollt hättest, dass ich mich ausziehe, hättest du fragen können. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين منيّ أن أخلع ملابسيّ فسئليّ دون حرج |
Wenn du gewollt hättest, dass ich mich ausziehe, hättest du fragen können. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين منيّ أن أخلع ملابسيّ فسئليّ دون حرج |
Nein, aber ich fahre, seit ich sechs bin. | Open Subtitles | هل تتوقع منيّ أن أركب في هذا الشيء؟ ـ ومعك؟ |
So musste ich zusehen, wie die Station eingenommen und meine Kollegen abgeschlachtet wurden. | Open Subtitles | حين طلبتِ منيّ أن أشهد سقوط المحطة وذبح زملائي |
Und jetzt willst du, dass ich ein weiteres deiner Geheimnisse bewahre. | Open Subtitles | والآن تريدينَ منيّ أن أحميّ سرًّا آخر من أسرارك. |
Du nutzt ihn, um sie hinters Licht zu führen... und du möchtest, dass ich dir sage, dass du deshalb ein guter Mensch bist. | Open Subtitles | ،إنكَ تستخدمهُ لخداعِ الناس .وتريدُ منيّ أن أُخبركَ بأنكَ شخصٌ حسنٌ لذلك |
Was genau soll ich ihm sagen, was Sie ihm nicht schon gesagt haben? | Open Subtitles | ماذا تريدُ منيّ أن أخبرهُ بالضبط وأنتَ لمْ تقله له سابقًا؟ |
Denn es hat sich so angehört als... würdest du wollen, dass ich den Fall übernehme, bei welchem du mich angefleht hast, | Open Subtitles | مالذي طلبتهُ منيّ للتوّ ؟ لأنهُ قد بدا تريدُ منيّ أن أمسكَ القضيّة التي توسلّت إلي |
Soll ich etwas Frittiertes essen? | Open Subtitles | تريدُ منيّ أن أتناولَ شيئًا مقليّ؟ |
Dein Vater möchte, dass ich sie suche. | Open Subtitles | والدك طلب منيّ أن أدعك تقابليها |
Soll ich... soll ich Pflegeeltern für euch arrangieren. | Open Subtitles | ... تريد مني أن هل تريد منيّ أن أبحث لك عن أباء للتبنيّ ؟ |
ich habe keine Angst es zu sagen. ich vermisse mein Zuhause. | Open Subtitles | أتريد منيّ أن أقول بأنّي أخشى قولها |
Ma'am, darf ich Ihnen beim Auspacken helfen, Ma'am? | Open Subtitles | هل تودين منيّ أن أفرغ أمتعتكِ، سيدتيّ؟ |
ich sollte den Müll wegräumen. | Open Subtitles | أجل، يُريد منيّ أن أنظف القمامة. |