Vielleicht wenn ich ihm sagen kann, dass ich keine Macht habe, ihn zu retten, wird er fähig sein, für immer weiterzugehen. | Open Subtitles | ولذلك ربما كان بامكاني اقول له أنني لم يكن لديك سلطة لانقاذه ، ثم قال انه سوف يكون قادرا للمضي قدما من أجل الخير. |
Nach Samanthas heißem Video hatte Miranda für immer genug vom Klatsch. | Open Subtitles | سامانثا وتضمينه في الشريط الساخن يبرد ميراندا وتضمينه في الحب من القيل والقال من أجل الخير. |
Und jetzt steigt aus dem Fall aus oder ich schließe persönlich eure Privataugen für immer. | Open Subtitles | أو سأطلق على عيونكما من أجل الخير |
kann es sein, dass wir uns Endgültig am Hals haben. | Open Subtitles | ربما قد نكون معلقين مع بعضنا البعض من أجل الخير |
Und ihn loswerden, Endgültig. | Open Subtitles | للتخلص منه من أجل الخير |
Sie sind für immer in diesem Buch. | Open Subtitles | أنت في هذا الكتاب من أجل الخير. |
Könnte sein, dass... jemand plant, ihn für immer zum Schweigen zu bringen. | Open Subtitles | يمكنأنيكون... التخطيط لشخص ما على اغلاق ما يصل اليه من أجل الخير. |
Dann kommt er für immer hinter Gitter. | Open Subtitles | يمكننا وضعه بعيدا من أجل الخير. |
Zurück zu Dr. Reilly. für immer. | Open Subtitles | العودة إلى الدكتور Railly من أجل الخير. |
Ich bin für immer draußen. | Open Subtitles | أنا خارج من أجل الخير. |
- Endgültig. | Open Subtitles | كما هو الحال في من أجل الخير. |
Endgültig. | Open Subtitles | من أجل الخير |