ويكيبيديا

    "من إجمالي الناتج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • BIP
        
    Es zeigt das BIP pro Kopf, Bevölkerungszahlen, Lebenserwartung, und das war's. TED سوف تريكم معدل دخل الفرد من إجمالي الناتج القومي عدد السكان .. او متوسط العمر وهذه هي الغاية من تلك الرسوم
    Die Schulden steigen auf ein astronomisches Niveau, circa 118 Prozent des BIP, was wirklich untragbar und gefährlich ist. TED و يرتفع الديْن الى مستويات قصوى. ١١٨ في المائة من إجمالي الناتج المحلي.
    Diese Kurve zeigt die nationale Verschuldung prozentual zu Amerikas BIP, und wie Sie sehen können, wenn Sie den ganzen Weg zur Gründung gehen, haben wir uns viel Geld geliehen, um den Unabhängigkeitskrieg zu finanzieren. TED الرسم البياني يبين ان القرض القومي كنسبة من إجمالي الناتج المحلي. و كما ترون، اذا رجعنا الى البدايات سنجد اننا اقترضنا الكثير من الاموال لخوض الحرب الثورية.
    Das sind grundlegend zwei Verhältnisse von pro Kopf BIP pro Kopf Bruttoinlandsprodukt also das durchschnittliche Einkommen. TED إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من (الجي دي بي)، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، أى متوسط الدخل.
    im Jahre 1990 hat Land A ein BIP von 300 USD pro Kopf im Vergleich zu Land B mit einem BIP von 460 USD. TED الدولة (أ), خلال التسعينيات, حقق فيها نصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي نحو (300) دولار مقارنة بالدولة (ب), التي بلغ نصيب الفرد فيها نحو (460) دولار أمريكي.
    In diesem Szenario könnte man laut der besten Schätzung unserer Wirtschaftsexperten für netto 175 Milliarden -- ein Viertel der US-amerikanischen Militärausgaben, 1 % des BIP -- alle verarmten Amerikaner über die Armutsgrenze heben. TED وفي ذاك السياق، وفقاً لأفضل تفديرات علمائنا الاقتصاديين، بتكلفة صافية من 175 مليار -- أي ربع الإنفاق العسكري في الولايات المتحدة وواحد بالمئة من إجمالي الناتج المحلي -- تستطيع أن ترفع مستوى كل الأميركيين الفقراء ليصبحوا فوق خط الفقر.
    Vor fünfunddreißig Jahren versprach man, 0,7 % des BIP armen Ländern an Entwicklungshilfe zur Verfügung zu stellen. Tatsächlich sind es 0,25 % - das entspricht einem Fehlbetrag von 120 Milliarden Dollar jährlich. News-Commentary لقد ظلت الدول الغنية لأعوام تبذل الوعود بتقديم المزيد من العون، لكنها مستمرة حتى الآن في النكث بعهودها. فمنذ خمسة وثلاثين عاماً وعدت الدول الغنية باستقطاع 0.7% من إجمالي الناتج المحلي لديها ومنحه للدول الفقيرة في هيئة معونات للتنمية. لكن الدول الغنية لم تستقطع سوى 0.25% من إجمالي ناتجها المحلي، الأمر الذي أدى إلى وجود عجز يبلغ 120 ملياراً من الدولارات سنوياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد