ويكيبيديا

    "من الأشياء التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Dinge
        
    • Sachen
        
    • von Dingen
        
    Langsam nehme ich an, dass es noch viele Dinge gibt, die Raja nicht versteht. Open Subtitles وقد بدأ يتبين لي انه هناك الكثير من الأشياء التي لم يفهمها راجـا
    Niemand weiß das. Da gibt's so viele Dinge, die ich dir erzählen muss. Open Subtitles لا أحد يعرف، هناك الكثير من الأشياء التي يجب أن أخبرك بها.
    Eine der Sachen, die ich Anfangs nicht betont habe, war, dass die Rate des Lebens systematisch sinkt, je grösser sie sind. TED واحدة من الأشياء التي لم أقم بالتركيز عليها في تلك المقدمة كانت المنهجية , بحيث أن سرعة الحياة تتراجع كلما كبرت
    Es ist nur ein Zusammenbringen von Sachen, die vorher schon gemacht worden sind, nur auf eine andere Weise zusammengesetzt. TED إذ هو فقط مجموعة من الأشياء التي كنت أقوم بها في السابق ولكن جلبها معا بطريقة مختلفة.
    Ich habe heute Millionen von Dingen zu tun. Open Subtitles الكثير من الأشياء التي علي فعلها اليوم أجل , أنا أحب
    Also habe ich heute Nacht eine Liste von Dingen aufgestellt, die ich machen will. Open Subtitles إذا لقد بقيت مستيقظ طوال الليل أعمل لائحة من الأشياء التي أريد فعلها و أنا ميتة
    Es gibt 2 Dinge, die Sie für mich tun können, wenn ich gestorben bin. Open Subtitles هناك نوعان من الأشياء التي يمكن أن تفعل بالنسبة لي بعد أن تمر.
    Aber gibt es nicht gewisse Dinge, die wir glauben und gleichzeitig nicht glauben? TED ولكن أليس هناك من الأشياء التي نؤمن بحصولها و لا نؤمن أيضاً في الوقت نفسه؟
    Und eines der Dinge, die wir an der Radboud-Universität eingeführt haben, war, einen Haupt-Zuhörer anzustellen. TED واحد من الأشياء التي قمنا بها جامعة رادبود عينا موظف الاستماع رئيسي.
    Es gibt so viele Dinge, die man tun kann, aber letztendlich ist es einfach. TED وهناك الكثير من الأشياء التي يمكنك القيام بها، ولكن في نهاية المطاف كل هذا يتعلق بشيء بسيط جداً.
    die dunkle Seite der Dinge, die wir so mögen. TED هذا هو الجانب الأخر من الأشياء التي نحبها
    In den '60ern begann ich, mit Papiermöbeln zu arbeiten und machte ein paar Sachen, die bei Bloomingdale's sehr erfolgreich waren. TED في الستينات بدات العمل بالأثاث الورقي، وعملت مجموعة من الأشياء التي كانت ناجحة جدا في بلومنغدايل.
    Ich hab schon sinnlosere Sachen gemacht. Open Subtitles فعلتُ الكثير من الأشياء التي لا تبدو .منطقية
    Außerdem musste ich mich heute Morgen um ein paar Sachen kümmern... aber ich bin auf dem Weg. Open Subtitles وهناك العديد من الأشياء التي كان علي القيام بها هذا الصباح و لكنني قادم في الحال
    Ich machte viele Sachen, um meinen Papa zu enttäuschen. Open Subtitles لقد عملت كثير من الأشياء التي خيبت أمل أبي
    Das sind Sachen, die ich brauche. Open Subtitles أنا قدمت قائمة من الأشياء التي تحتاج إليها.
    Sie wären überrascht, welche Art von Dingen passieren können. Open Subtitles حسناً، كنت ستشعر بالدهشة في هذا النوع من الأشياء التي ممكن وقوعها.
    Erstens, es gibt eine lange Liste von Dingen, die wir nicht von Andy wissen. Open Subtitles أولا، هناك قائمة طويلة كاملة من الأشياء التي لا نعرف عن اندي.
    Es ist leicht von Dingen weglaufen zu wollen, die einen ängstigen. Open Subtitles أنت تعرفين، ان الرغبة بالهروب من الأشياء التي تخيفك
    Es gibt alle Arten von Dingen, die wir tun und denken, die wir unserem Arzt mitteilen würden oder unserem Anwalt, dem Psychologen oder dem Lebenspartner, dem besten Freund, die uns zutiefst peinlich wären, würde der Rest der Welt sie erfahren. TED هناك أنواع من الأشياء التي نفعلها ونعتقد أننا مستعدون لإخبار طبيبنا عنها أو محامينا أو طبيبنا النفسي أو زوجنا أو صديقنا المقرب، يكون من المخجل أن يعلمها بقية العالم عنا.
    Das ist eine Liste von Dingen, die ich will. Open Subtitles هذه هي قائمة من الأشياء التي أريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد