ويكيبيديا

    "من الأميركيين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Amerikaner
        
    • von Amerikanern
        
    • an Amerikanern
        
    Um 1900 übten 3 % der Amerikaner Berufe aus, die kognitiv anspruchsvoll waren. TED حسنا، في عام 1900، ثلاثة في المئة من الأميركيين مارسوا المهن التي تتطلب المعرفة.
    Denn wegen Rüpeln wie Ihnen, schalten immer mehr Amerikaner lieber den Fernseher ein. Open Subtitles بسبب المستقوين على الضعفاء أمثالك، كل يوم المزيد والمزيد من الأميركيين ينتقلون إلى مشاهدة التلفاز.
    Jede Umfrage, die ich gesehen habe, zeigt, dass eine überwältigende Mehrheit der Amerikaner möchte, dass dies geschieht. Open Subtitles استطلاع رأي يظهر الأغلبية الساحقة من الأميركيين تريد هذا للمضي قدما.
    Er war nicht gegen die Bestimmungen im Verteidigungsgesetz, das unbegrenzte Haft erlaubt, auch von Amerikanern, ohne Verfahren. Open Subtitles وقال انه ليس ضد قواعد قانون الدفاع ، احتجاز لأجل غير مسمى سمح أيضا من الأميركيين من دون محاكمة ،
    (Gelächter) Glückskekse also: erfunden von den Japanern, bekannt gemacht durch die Chinesen, aber letztendlich von Amerikanern konsumiert. TED (ضحك) لذا بسكوت الحظ : اخترع من قبل اليابانيين ، إزداد شعبية من قبل الصينيين ، ولكنها في النهاية تستهلك من الأميركيين.
    Wenn wir die Zinsen in die Höhe drücken, so dachte Greenspan damals, werden Millionen von Amerikanern ihre Arbeit verlieren, und niemand hat davon einen Nutzen. Erlaubt man, dass die Zinsen fallen, werden diese zusätzlichen Arbeitnehmer beschäftigt, um Häuser zu bauen und Dinge herzustellen, die man dann an all die Leute verkaufen kann, deren Einkommen aus dem Bausektor kommt. News-Commentary كان جرينسبان يعتقد أننا لو دفعنا أسعار الفائدة إلى الارتفاع فإن الملايين من الأميركيين سوف يصبحون بلا عمل، وبطبيعة الحال لم يكن هذا ليفيد أحداً. وإذا سُـمِح لأسعار الفائدة بالهبوط فإن هذه العمالة الإضافية سوف تجد فرص العمل في بناء المساكن وصناعة أشياء يمكن بيعها لكل من يتحصل على دخله من قطاع التشييد والبناء.
    Obwohl Netanjahu für seine Rede vor dem Kongress viel Applaus erntete, wurde sie von über 60 demokratischen Abgeordneten boykottiert. Der Verlust der Unterstützung durch die Europäer und einer beträchtlichen Zahl an Amerikanern kann Israels Sicherheit und Wohlstand nicht zuträglich sein. News-Commentary برغم أن نتنياهو نال عِدة جولات من التصفيق عندما خاطب الكونجرس، فإن أكثر من ستين نائباً ديمقراطياً قاطعوا خطابه. ومن المؤكد أن خسارة دعم الأوروبيين وعدد غير قليل من الأميركيين لن تفيد أمن إسرائيل وازدهارها.
    Fast 50 Prozent der Amerikaner sind dagegen, aufgrund der Gehirnwäsche durch Medien. Open Subtitles ما يقرب من 50 في المئة من الأميركيين من ناحية أخرى ، نظرا ل غسل دماغ من قبل وسائل الإعلام،
    Mr. Raymond, Professor Stein, sie beide sind ausgezeichnete Amerikaner . Open Subtitles السيد ريمون، أستاذ شتاين، أنت كل من الأميركيين على ما يرام.
    Also sind wir von 4 bis 8 Jahren an Schulausbildung zu 12 Jahren an Schulbildung übergegangen, und 52 % der Amerikaner haben tatsächlich eine Form von Hochschulbildung genossen. TED فلقد انتقلنا من أربع إلى ثماني سنوات تعليم إلى 12 سنة من التعليم الرسمي، و 52 في المئة من الأميركيين تلقوا فعلياً بعضاً من أنماط التعليم العالي.
    Heute üben 35 % der Amerikaner kognitiv anspruchsvolle Berufe aus. Nicht nur richtige Berufe wie Anwalt, Arzt, Wissenschaftler oder Dozent, sondern viele, viele Hilfsberufe haben damit zu tun: Techniker oder Computerprogrammierer. TED اليوم، 35 في المئة من الأميركيين يمارسون المهن التي تتطلب المعرفة، ليس فقط إلى المهن المناسبة مثل المحامي أو طبيب أو عالم أو مدرس، لكن الكثير والكثير من المهن الفرعية كالفني، ومبرمج كمبيوتر.
    Wenn sich jedoch der globale Schwerpunkt nach Asien verlagert, werden die Amerikaner bedauerlich unvorbereitet dastehen. Viele Amerikaner sind schockierend ahnungslos hinsichtlich der Fortschritte, die der Rest der Welt, vor allem Asien, gemacht hat. News-Commentary أما إذا تحول مركز جاذبية العالم نحو آسيا، فإن الأميركيين سوف يكونون غير مستعدين عل الإطلاق. فالعديد من الأميركيين لا زالوا غير مدركين بدرجة صادمة للتقدم الذي حققته بقية دول العالم، وخاصة آسيا.
    In den frühen 1990er Jahren betrachteten viele Amerikaner Japan als wirtschaftliche Bedrohung. Einige Menschen, und zwar in beiden Ländern, sahen das Sicherheitsbündnis als Relikt des Kalten Krieges an, das ausrangiert werden müsse. News-Commentary في أوائل التسعينيات كان العديد من الأميركيين يرون أن اليابان تشكل تهديداً اقتصادياً. وكان بعض الناس ـ في كل من البلدين ـ ينظرون إلى التحالف الأمني باعتباره من بقايا الحرب الباردة التي يجب نبذها.
    Millionen Amerikaner werden sterben. Open Subtitles عشرات الملايين من الأميركيين يهلك.
    Die USA könnten auch vom Beispiel anderer lernen. Viele Amerikaner spendeten vor drei Jahrzehnten dem ägyptischen Präsidenten Anwar el - Sadat Beifall für seinen Mut, gegen den klaren Widerstand der großen Mehrheit der Ägypter Jerusalem zu besuchen – eine Entscheidung, die er letztendlich mit dem Leben bezahlte. News-Commentary ومن الممكن أن تتعلم الولايات المتحدة أيضاً من أمثلة أخرى. لقد صفق العديد من الأميركيين للرئيس المصري أنور السادات لشجاعته السياسية حين زار القدس منذ ثلاثة عقود من الزمان ـ وهو القرار الذي دفع حياته ثمناً له في نهاية الأمر ـ رغم المعارضة الشديدة من جانب أغلب المصريين.
    Was die Wirtschaftspolitik für die nächsten vier Jahre angeht, so ist der wichtigste Grund zum Jubeln nach der Wahl, dass die USA Maßnahmen vermieden haben, die sie stärker in Richtung Rezession gedrückt, die Ungleichheit verstärkt, die Not der Senioren erhöht und Millionen von Amerikanern den Zugang zur Gesundheitsversorgung erschwert hätten. News-Commentary ففيما يتصل بالسياسة الاقتصادية على مدى السنوات الأربع المقبلة، كان السبب الرئيسي وراء احتفالات ما بعد الانتخابات هو أن الولايات المتحدة تمكنت من تجنب اللجوء إلى التدابير التي كانت لتدفع البلاد إلى المزيد من الركود، وارتفاع مستويات التفاوت بين الناس، وفرض المزيد من المصاعب على المسنين، وإعاقة قدرة الملايين من الأميركيين على الوصول إلى الرعاية الصحية.
    Selbstverständlich beruhte Saddams Ansatz auf Terror, aber ebenso auf dem Verständnis der internen politischen und gesellschaftlichen Prozesse. Die USA – die sich nun im neunten Jahr eines Einsatzes befinden, der sie über 1 Billion US-Dollar gekostet hat und bei dem Tausende von Amerikanern und Irakern ihr Leben lassen mussten – hätten gut daran getan, diese Prozesse ebenso gründlich zu verstehen. News-Commentary بالطبع، كان الإرهاب هو الأداة التي استخدمها صدّام، ولكن ما ساعده أيضاً كان فهمه للعمليات السياسية والاجتماعية الداخلية. والواقع أن الولايات المتحدة ـ التي تبدأ عامها التاسع من التورط في العراق، الذي كلفها أكثر من تريليون دولار، والذي أسفر عن آلاف الضحايا من الأميركيين والعراقيين ـ كانت لتحسن صنعاً لو فهمت أولاً تلك العمليات بنفس القدر من الدقة.
    Die wahre Garantie der amerikanischen Entschlossenheit zur Verteidigung Japans sind die Präsenz von US-Truppen und Militärstützpunkten sowie eine dem Schutz von Amerikanern wie Japanern dienende Zusammenarbeit bei Problemen wie etwa der Raketenabwehr. Darüber hinaus gibt es zwei gute Antworten auf die Frage, ob die USA Japan zugunsten Chinas im Stich lassen würden: Werte und Bedrohung. News-Commentary إن الضمانة الحقيقية لصدق عزيمة الولايات المتحدة في الدفاع عن اليابان تتمثل في تواجد قوات الولايات المتحدة وقواعدها في اليابان، وتعاونها معها في قضايا تتصل بحماية كل من الأميركيين واليابانيين ـ مثل الدفاع ضد الصواريخ الباليستية. وهناك فضلاً عن ذلك إجابتان وجيهتان على التساؤلات بشأن ما إذا كانت الولايات المتحدة قد تتخلى عن اليابان لصالح الصين: 1- القيم، 2- التهديدات.
    Hatte Bush Recht, als er Amerikas Rolle dabei rühmte, diesen Ländern ihre Freiheit zu geben? Vor den Veteranen in Kansas City äußerte er: „Wird die heutige Generation von Amerikanern der Verlockung des Rückzugs widerstehen, und werden wir im Nahen Osten das tun, was die Veteranen in diesem Saal in Asien getan haben?“ News-Commentary ولكن ماذا عن قصص النجاح الآسيوية، في اليابان، وكوريا، وأماكن أخرى حظيت بالحماية الأميركية؟ هل كان بوش مصيباً حين تباهى بالدور الأميركي في منح هذه البلدان حريتها؟ اسمحوا لي هنا أن أقتبس من كلمته التي ألقاها على قدامى المحاربين في كانساس سيتي: "هل ينجح جيل اليوم من الأميركيين في مقاومة إغراء الانسحاب، وهل نفعل في الشرق الأوسط ما فعله في آسيا قدامى المحاربين المتواجدين الآن في هذه القاعة؟".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد