Was wir gerade sehen oder hören, riecht der Hund in einer ganzen Geschichte von Anfang bis Ende. | TED | حيث نرى ونسمع شيئاً في لحظة واحدة، يشم الكلب قصة كاملة من البداية للنهاية. |
Meine Aussage im Warren-Report ist von Anfang bis Ende reine Fantasie. | Open Subtitles | عندما قرأت شهادتيالتى نُشرت في تقرير وارن كان ملفقة من البداية للنهاية |
- Sie irren sich! - Kein Wort ist wahr! Es ist eine Lüge, von Anfang bis Ende! | Open Subtitles | هذه الرواية ليست حقيقة من البداية للنهاية |
Ich las die Bibel von Anfang bis Ende, ich brauchte drei Tage. | Open Subtitles | قرأت الإنجيل من البداية للنهاية إستغرقت ثلاثة أيام |
Ich las die Bibel von Anfang bis Ende, ich brauchte drei Tage. | Open Subtitles | قرأت الإنجيل من البداية للنهاية إستغرقت ثلاثة أيام |
von Anfang bis Ende verpfuscht. Aber wenn Ihr Vater Sie so sieht, kriegt er hundertpro einen Herzschlag. | Open Subtitles | إنها فوضى من البداية للنهاية, ولكن والدكِ لا يمكنه رؤيتكِ بهذا الشكل. |
Ja, auch mit Schauspielern, die lesen alles von Anfang bis Ende vor. | Open Subtitles | لدي زمرة من الممثلين الذين سيقرأونه من البداية للنهاية |
26 Minuten, von Anfang bis Ende. | Open Subtitles | مدته 26 دقيقة من البداية للنهاية |
Und Sie werden ihn durchführen, von Anfang bis Ende. | Open Subtitles | وأنتِ ستجرينها، من البداية للنهاية. |
von Anfang bis Ende, alles Ihre Schuld. | Open Subtitles | إنه خطأك من البداية للنهاية |
Er hat ihn benutzt. von Anfang bis Ende. | Open Subtitles | كان فخ من البداية للنهاية |