Sie haben uns... ..eine Welt der Schönheit und zukünftiger Erlebnisse gegeben. | Open Subtitles | لقد منحتونا عالم جديد من الجمال ومن خبرة المستقبل |
Er würde jede Rundung sehen, jede Falte, jede Grube, und sie lieben als Teil der Schönheit, die sie einmalig macht. | Open Subtitles | سيرى كل منحنى كل خط ، كل فجوة ويعشقهم لأنهم كانوا جزءً من الجمال الذى جعلها فريدة من نوعها |
Zarte, zerbrechliche Momente der Schönheit. | Open Subtitles | الإرهاق و التقلب هي ومضاتٌ من الجمال. |
Wenn du die Frau die du liebst oder deine Beine verlierst, wirst du immer noch etwas Schönes in dir spüren. | Open Subtitles | إن فقدت المرأة التي تحب، أو فقدت ساقيك، ستجد فجأةً نوعاً من الجمال بداخلك. |
Es gibt wenig Schönes an mir. Und auch wenig Schönes an dem, was ich getan habe. | Open Subtitles | ثمّة قليل من الجمال بشأني، ثمّة قليل من الجمال فيما فعلتُ. |
Nutzt man die Chance nicht, so weit hoch zu klettern und als einer von wenigen etwas so Schönes zu sehen, | Open Subtitles | لأني أستطيع تسلق هذا الإرتفاع وأرى هذا النوع من الجمال لم يسبق لأحـد أن رآه. |
Die Schuld, die du empfindest, die Qual, den Horror, den Schmerz... ist bemerkenswert, ein Ding der Schönheit. | Open Subtitles | الذنب الذي تشعر به والكربوالرعبوالألم.. إنها مذهلة، شيء من الجمال ... |
Das ist ein Ding der Schönheit. | Open Subtitles | هذا شيئ من الجمال |
Nutzt man die Chance nicht, so weit hoch zu klettern und als einer von wenigen etwas so Schönes zu sehen, | Open Subtitles | لأني أستطيع تسلق هذا الإرتفاع وأرى هذا النوع من الجمال لم يسبق لأحـد أن رآه. |
Und es ist immer etwas Besonderes, etwas Schönes zu sehen. | TED | وإنه لشيئ إستثنائي أن ترى شئ من الجمال . |
Sie hat so viel Schönes. | Open Subtitles | لديها الكثير من الجمال |