ويكيبيديا

    "من الجيد أننا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dass wir
        
    Gut, dass wir seine Visitenkarte gefunden haben. Wenn nicht, hätten wir Sie nicht gewusst, wen wir anrufen sollen. Open Subtitles من الجيد أننا وجدنا بطاقة عمله ، وإلا ما كنا أتصلنا بك.
    Schön, dass wir drüber geredet haben. Open Subtitles إلى التداخل، إلى نفسي أتعرف، أحتاج أن أشعر بالوميض من الجيد أننا تحدثنا
    Nun ja, gut, dass wir gekommen sind. Open Subtitles حسنا ، حسنا يبدو أنه من الجيد أننا آتينا
    Wie gut, dass wir verheiratet sind. Lehn deinen Kopf bitte nach hinten. Open Subtitles إذن من الجيد أننا متزوجين أعيدي رأسكِ للخلف، من فضلكِ
    Gut, dass wir hier Drohnen vernichten wollten. Open Subtitles من الجيد أننا نحاول القبض على آليات بدون متحكمين
    Vielleicht ist das gut, dass wir nicht wissen, wer Charlotte tötete. Open Subtitles ربما من الجيد أننا لا نعرف من قتل شارلوت.
    Gut, dass wir es erledigten, bevor es noch einen tötete. Open Subtitles من الجيد أننا قتلناه قبل أن يقتل أحدا ً آخر ...
    - Ich sagte ihnen Sie sollen sie loswerden. - Gut, dass wir es nicht getan haben. Open Subtitles أخبرتك أن تتخلصي منها - من الجيد أننا لم نفعل -
    Well, it's a good thing dass wir sie nicht brauchen nichtwahr wir brauchen sie jetzt nich aber wenn wir nach hause fliegen ja das räumen wir aus dem weg wenn es erst so weit ist in der zwischenzeit versuche ich es und stelle sie so weit in den schatten wie möglich Open Subtitles حسنا، من الجيد أننا لسنا بحاجة إليهم الآن نحن لسنا بحاجة إليهم الآن لكننا سنحتاجهم للذهاب إلى البيت سوف نعبر هذا الجسر عندما نأتي إليه
    Schön zu wissen, dass wir an einem historischen Ort sind. Open Subtitles رائع من الجيد أننا بمكان تاريخي
    Es ist gut, dass wir raus kommen und etwas unternehmen. Open Subtitles من الجيد أننا خرجنا للقيام بمجهود بدني
    Gut, dass wir heute Beweise sammeln. Open Subtitles من الجيد أننا نأخذ الأدلة اليوم
    Die gute Sache dabei ist, dass wir nicht mehr verheiratet sind. Open Subtitles من الجيد أننا لسنا متزوجين حتى الآن
    Ja, weißt du, vielleicht ist es gut, dass wir warten. Ja, vielleicht. Open Subtitles -أجل ، أتعلمّين ، ربمّا من الجيد أننا نتأنى
    - Gut, dass wir sie am Leben ließen. Open Subtitles STEEL: حسنا، ربما كان من الجيد أننا لم يقتلها.
    Gut dass wir uns nie auf den Drink getroffen haben. Open Subtitles من الجيد أننا لم ننتقل لذلك الشراب
    - Gut, dass wir das Date verschoben haben. Open Subtitles من الجيد أننا أجلنا موعد الليلة
    Es tut gut zu wissen, dass wir nicht allein sind. Open Subtitles حسنا فإنه من الجيد أننا لسنا وحدنا
    Ihr könnt euch entspannen. Oh Mann! Es ist gut, dass wir das tun. Open Subtitles يمكنك الاسترخاء من الجيد أننا نفعل ذلك
    Es war Schicksal, dass wir uns fanden, nicht? Open Subtitles من الجيد أننا تقابلنا، أليس كذلك يا دكتور (مارفين)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد