...wegen der Trauer unpässlich ist, ihn aber jemand vertreten muss, bin ich hier. | Open Subtitles | متوعّكة من الحزن ،فكان على أحد ما أن يكون هنا لذا أنا هنا آسف لتأخري |
Die Vorstellung, dass Reiche sich aus der Trauer raus kaufen können? | Open Subtitles | الفكرة بأن الاثرياء يستطيعوا بطريقه ما شراء طريقه للخروج من الحزن |
Man nennt es Akzeptanz, die fünfte Phase der Trauer. | Open Subtitles | هذا يدعى بقبول الأمر الواقع، وإنّها المرحلة الخامسة من الحزن. |
Aber nun ist die Zeit gekommen, von Trauer und Schmerz zu Tat und Veränderung überzugehen. | TED | لكن يجب أن يتغير الوقت الآن من الحزن والكآبة إلى العمل والتحول. |
Wär dir das früher eingefallen, hättest du uns viel erspart! | Open Subtitles | لو إكتشفتي ذلك في وقت سابق كنت ستوفرين علينا الكثير من الحزن. |
Man kann die Trauer beinahe in ihren Augen sehen. | Open Subtitles | بحيث يمكنك رؤية طبقة من الحزن فوق عينيها |
Und mit einem Hauch von Traurigkeit, weil ich mehr Teil deines Lebens bin. | Open Subtitles | مع مسحة من الحزن لأنّي لم أعد جزء من حياتكِ |
Glaubst du, dass ihr die Einzigen seid, die der Trauer entfliehen können? | Open Subtitles | أتحسبان أن الهرب من الحزن من حقّكما أنتما فقط؟ |
Ich befinde mich zwischen der ersten und zweiten Phase der Trauer, | Open Subtitles | أجد نفسي ما بين المراحل الأولى والمتبقية من الحزن مصدومة ومحرومة |
Die Legenden, die über Generationen überliefert werden,... ..helfen uns, den Grund für unsere Tränen der Trauer und der Freude zu verstehen. | Open Subtitles | مرت القصص من جيل الى جيل... يساعدنا على فهم السبب لدموعنا من الحزن... ودموع الفرح. |
Es ist eine andere Art der Trauer. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من الحزن |
- Die sechste Stufe der Trauer. | Open Subtitles | - المرحلة السادسة من الحزن. |
An einem Tag der Trauer. | Open Subtitles | يوم من الحزن |
Als Balsam und Erlösung hat es uns befreit von Pathos, von Trauer von den tiefsten Abgründen der Melancholie und des Hasses. | Open Subtitles | السَكينه و الخلاص انقذتنا من الأسي، من الحزن بعيداً عن الحقد والكراهيه |
Ich ging von Trauer zum Trinken, Drogen, alles Mögliche. | Open Subtitles | هربت من الحزن بتناول الخمر و المُخدرات ، سمّها ما شئتِ. |
Aber ich verstehe, dass eine Mutter, die von Trauer zerfressen ist, nicht mehr klar denkt. | Open Subtitles | بحكم أنني أم أعرف ان هذا الكلام ناتج من الحزن |
Hätte mir eine Menge Kummer erspart. | Open Subtitles | من شأنه أن يزيح عنّي الكثير من الحزن |
Wissen Sie, wir verarbeiten gerade die Trauer. | Open Subtitles | كما تعلم، نشق طريقنا من الحزن. |
Körper von Quagmire erzählt Geschichte von Traurigkeit. | Open Subtitles | جسم كواغماير يخبر قصة من الحزن |