ويكيبيديا

    "من الشهر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • des Monats
        
    • im Monat
        
    • des neuen Monats
        
    Sie werden betteln uns zu kommen zurueck zu dieser Geschmack des Monats von Ihnen. Open Subtitles عليك أن تكون التسول لنا أن نعود لهذا نكهة من الشهر من يدكم.
    Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, wird jedoch am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt. UN أما الإعلان الذي يبلغ به الوديع رسميا بعد بدء نفاذ الاتفاقية فيسري مفعوله في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع إشعارا به.
    Die Änderung oder Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويسري مفعول التعديل أو السحب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع ذلك الإشعار.
    Aber heute Nacht ist die einzige Nacht im Monat, in der ich meine Familie treffen kann. Open Subtitles لكن في هذه الليلة فقط من الشهر يمكنني أن أقابل عائلتي.
    Am ersten Donnerstag im Monat – nur nachmittags – darf niemand im Büro mit irgendwem reden. TED في الخميس الأول من الشهر -- فقط مساء الخير -- لا يمكن لمن في المكتب الحديث مع بعضهم البعض.
    Der erste Tag des neuen Monats. Open Subtitles أول يوم من الشهر
    Die Kündigung wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von zwölf Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN 2 - يسري مفعول الانسحاب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهرا على تلقي الوديع إشعارا به.
    Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, tritt hingegen am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt. UN أما الإعلان الذي يبلغ به الوديع رسميا بعد بدء نفاذ الاتفاقية فيسري مفعوله في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع إشعارا به.
    Eine solche Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويصبح ذلك السحب ساري المفعول في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء ستة أشهر على تاريخ استلام الوديع ذلك الإشعار.
    Der Präsident wird Ende des Monats hier in L.A. Seine Rede halten. Open Subtitles يفترض أن يصل الرئيس إلى لوس أنجلوس في وقت لا حق من الشهر.
    "Am 21. des Monats! Open Subtitles في الحادي و العشرين من الشهر السنيور بروني
    Hast du eine Ahnung, was wir zwei denen antun könnten, zu dieser Zeit des Monats? Open Subtitles هل لديك اية فكرة ما الذي يمكن لنا نحن الاثنان ان نفعل لهم في هذا الوقت من الشهر ؟
    Klar. Es ist Dienstag und der 2. des Monats. Open Subtitles بالتأكيد ، إنه يوم الثلاثاء والثانى من الشهر.
    Ab dem 5. des Monats sind neue Transportausweise erforderlich, also besorgen Sie sich Ihre Dokumente. Open Subtitles تصاريح النقل الجديدة ستصبحُ مطلوبة بحلول الخامسِ من الشهر الجاري فتأكد من أن تحصُل على تصريحِك.
    Seien Sie jeden dritten Montag des Monats um 8 Uhr dort, um Ihre Aufträge zu erhalten." Kate, es gehört Ihnen. Open Subtitles أحضر في الإثنان الثالث من الشهر الساعة الثامنة صباحاً لتلقي الأوامر هذا لك
    Die Rücknahme einer Erklärung oder ihre Änderung, soweit sie nach diesem Übereinkommen zulässig ist, wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويسري مفعول سحب الإعلان أو تعديله، حيثما تسمح هذه الاتفاقية بذلك، في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع ذلك الإشعار.
    Es ist bei mir gerade diese gewisse Zeit im Monat. Open Subtitles .. هذا موعدي في هذا الوقت من الشهر
    So könnten wir jeden Tag im Monat reiten gehen, schwimmen, und Beachvolleyball spielen. Open Subtitles بهذا يُمكننا الذهاب إلى ركوب الخيل, السباحة... ولعب الكرة الشاطئية في أي يوم من الشهر.
    Jeden vierten Dienstag im Monat. Open Subtitles - ماذا ، الرجل العجوز؟ كل يوم ثلاثاء الرابع من الشهر
    Ich hatte Patientinnen, denen die Gebärmutter entfernt wurde -- Hysterektomie -- und die eine Phantom-Gebärmutter haben, einschließlich Phantom-Menstruationsbeschwerden zur entsprechenden Zeit im Monat. TED كان لدي مرضى قد أزيلت منهم الرحم -- استئصال الرحم -- الذين لديهم الرحم الوهمية، يشمل ذلك تشنجات الحيض الوهمية في الوقت المعين من الشهر.
    Der erste Tag des neuen Monats. Open Subtitles أول يوم من الشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد