ويكيبيديا

    "من الصعب عليك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hart für dich
        
    • so schwer
        
    • ist schwer zu
        
    • schwer für Sie
        
    • schwer für dich
        
    Es muss hart für dich gewesen sein einfach weg zu gehen, Sohn. Open Subtitles لا بدّ وأنّه كان من الصعب عليك أن تبتعد يا بنيّ
    Es war hart für dich, mich zu teilen. Open Subtitles مخططاتنا للمستقبل. أي مستقبل؟ اعرف انه كان من الصعب عليك مشاركتي مع بيث.
    Es muss hart für dich gewesen sein mich zu unterstützen, während ich mich zum Idioten gemacht habe. Open Subtitles يبدو أنّه كان من الصعب عليك أن تدعمني عندما كنت أجعل نفسي حازمًا
    - Ja, dann arbeite mal weiter. Ist das so schwer für dich zu verstehen, dass ein Mann so etwas für die Frau tun würde, die er liebt? Open Subtitles من الصعب عليك أن تصدق أن رجل سيفعل ذلك من أجل إمرأة أحبها
    Das ist schwer zu verstehen, ich weiß, aber das sind Daddys Sachen, kapiert? Open Subtitles أعرف من الصعب عليك الفهم لكن هذه أشياء والدك، فهمت؟
    Es muss sehr schwer für Sie sein, zu wissen, dass wir dieses Wochenende einen gemeinsamen Ausflug machen. Open Subtitles من الصعب عليك معرفة أننـا سنذهــب في رحلة معــا نهــاية الأسبــوع. حقـــا؟
    Es wäre schwer für dich, mich zu lieben, wenn du tot bist. Open Subtitles من الصعب عليك أن تحبني عندما تكون ميتاً. أليس كذلك؟
    Ich weiß, es ist hart für dich, Bree nicht zu sehen, aber das bedeutete mir sehr viel. Open Subtitles اسمعي, اعرف انه كان من الصعب عليك الا تري بري ولكنه عنى الكثير لي
    Ich weiß, das mag hart für dich sein, aber alles, was ich je getan habe, war für dich und deine Mutter. Open Subtitles ‫أعرف أنه قد يكون ‫من الصعب عليك تصديق هذا ‫لكن كل ما فعلته ‫كان من أجلك أنت وأمك
    Xander, ich weiß, das ist hart für dich, aber ich muss es tun. Open Subtitles اكساندر) , أعلم بأنه من الصعب عليك سماع هذا) ولكنه ما عليَّ فعله
    Ich weiß, es muss hart für dich sein, wieder hier zu sein. - Ich denke ständig an Julia. Open Subtitles أعلم إنه من الصعب عليك العودة هنا إني أفكر بشأن (جوليا) طوال الوقت
    Würde es wirklich für Dich so schwer sein einfach zu ihr zu gehen und ihr zu erzählen wie du fühlst? Open Subtitles هل حقاً من الصعب عليك أن تذهب وتخبرها بمشاعرك تجاهها ؟
    Es ist nicht so schwer, deinen Kopf zu benutzen, oder? Open Subtitles ليس من الصعب عليك إستيعاب الأمر, أليس كذلك؟
    Das ist schwer zu verstehen, ich weiß, aber das sind Daddys Sachen, kapiert? Open Subtitles أعرف من الصعب عليك الفهم لكن هذه أشياء والدك، فهمت؟
    - Es ist schwer zu glauben... Open Subtitles أعرف أنه من الصعب عليك أن تقتنع بذلك
    Es ist sicher schwer für Sie, dieses Video zu sehen, da Ihr Bruder auch gerade dort ist. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب عليك مشاهدة ذلك الفيديو لأن أخيك هناك
    Das war sicher schwer für Sie. Open Subtitles لابد بأنه كان من الصعب عليك
    Es ist sicher schwer für dich, wenn du am Pissoir stehst und dir auf die eigenen Eier strullerst. Open Subtitles لأنه سيكون من الصعب عليك التبول على خصيتيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد