Du solltest mehr Steuern zahlen, dann kann ich einen besseren Stuhl bekommen. | Open Subtitles | يفترض أن تسددي المزيد من الضرائب لكي أحصل على كرسي أفضل |
Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen. | UN | كما يساور المكتب القلق لعدم استكمال بعض المكاتب اتفاق المقر بعد ومن ثم فهي تواجه مشاكل في الحصول على إعفاءات من الضرائب غير المباشرة. |
Aber das Gesetz erlaubt ihnen, Steuerfrei zu investieren und ohne Rechenschaftspflicht Spenden zu sammeln. | Open Subtitles | لكن القانون لا يسمح لها للاستثمار في العقارات معفاة من الضرائب وجمع المال دون محاسبة لكيفية استخدامها |
Eine Spende der Pharmahersteller. Steuerfrei. | Open Subtitles | شركات العقاقير تمنحهما لنا إنها تعفيها من الضرائب |
Aber mit der Steuerhinterziehung kriegen sie uns. | Open Subtitles | و لكنهم سوف يعودون علينا إذا تم التهرب من الضرائب , و عندها سوف يأخذون ما يريدونه |
Ich schäme mich nicht, Justus. Das Geld stammt von den Steuern, die uns plagen. | Open Subtitles | انا لست خجلا ياجوستس هذه الاموال تأتي من الضرائب التي تسحقنا |
Eben halt ich Ben und in der nächsten Sekunde wohn ich mit 2 Kindern in Scarsdale und beklag mich über die Steuern! | Open Subtitles | فى لحظه انا احمل بن وفجاءه انا لدى طفلين واعيش فى الريف اشتكى من الضرائب |
Vom Finanzamt, das uns sagte, es habe Pfandrecht auf die Einigungssumme, um über 2.5 Millionen an unbezahlten Steuern zurückzufordern. | Open Subtitles | إدارة الضرائب أخبرتنا انها ستراقب أى تسوية لكى تستعيد مليونى و نصف دولار من الضرائب الغير مدفوعة |
Wenn sie damit meinen, ob ich Über Steuern ohne politische Vertretung... wütend bin: | Open Subtitles | إذا كنت تقصد بالوطنية أن أكون غاضباً من الضرائب بدون تمثيل؟ |
Und der wird Ihnen 800.000 Pfund geben. Steuerfrei. | Open Subtitles | وسوف يعطيك ثمانمائه جنية خاليه من الضرائب |
Wir werden bar bezahlt, Steuerfrei, dafür dürfen wir keine Spuren hinterlassen. | Open Subtitles | ولقد دُفع لنا جميعا أموالا مُعفاة من الضرائب فى محاولة لعدم ترك أى بصمات |
Steuerfrei oder nicht, das wird teuer werden. | Open Subtitles | سواء كان هذا معفىً من الضرائب أم لا سيكون مكلفاً |
Im Durchschnitt hatte er pro Woche 150.000 $ -- Steuerfrei natürlich. | TED | و كان يصنع بمعدل 150,000 دولار في الأسبوع -- خالية من الضرائب بالطبع. |
Verhaftet wurde er aber wegen Steuerhinterziehung. | Open Subtitles | ولقد ألقي القبض عليه وسجن بتهمة التهرب من الضرائب. |
Aber eventuell können wir ihn wegen Steuerhinterziehung kriegen. | Open Subtitles | نستطيع النيل منه بتهمة التهرب من الضرائب إن اثبتنا ان الارباح الناتجة من اعمال المنظمة تؤول إليه |
45 Fälle wegen Überweisungsbetrugs, wegen Geldwäsche und Steuerhinterziehung. | Open Subtitles | 45 مرة من التزوير في الحسابات المنقولة وتبييض الاموال والتهرب من الضرائب |