ويكيبيديا

    "من الضغط" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Druck von
        
    • unter Druck
        
    • den Druck
        
    • Stress
        
    • kg Druck
        
    • Druck auf
        
    Es gibt bereits einigen Druck von oben. Open Subtitles هناك بالفعل الكثير من الضغط من الطابق العلوي
    Ziehen wir den Schwamm darunter durch,... nehmen den Druck von den Gefässen... und... ja, das bringt den Erfolg. Open Subtitles لنضع الإسفنجة تحتها لتخفف من الضغط على الأوعية وهذا سيفي بالغرض
    Ich weiB, du warst sehr unter Druck. Open Subtitles أعني، أنا أعلم أنك قد تم تحت الكثير من الضغط.
    Meine Eltern, meine Freundin... Ich war unter Druck. Open Subtitles كان ثمة الكثير من الضغط من أبواي، عشيقتي
    Sie müssen ihren Mund offen haben, so dass ihr Trommelfell durch den Druck nicht platzt. TED تحتاج لإبقاء فمك مفتوحاً بحيث لا تنفجر طبلة الأذن خاصتك من الضغط.
    Atar kann hoffentlich bestehende Bemühungen verstärken und den Druck auf ein Sozialnetz mildern, dass bereits völlig überlastet ist. TED وأن يضاعف الجهود المبذولة حاليًا ويخفف من الضغط عن شبكة الأمان الاجتماعي والتي تمددت تمددًا فاق التصور.
    Er stand auch unter Stress wegen was auch immer er bei der Arbeit tut. Open Subtitles كما انه كان تحت الكثير من الضغط مع مهما كان ما يفعله بالعمل
    Auf der Erde haben wir Kilometer an Atmosphäre über uns geschichtet, die permanent 7 kg Druck auf unsere Körper ausüben und wir kämpfen die ganze Zeit dagegen an. TED على الأرض توجد أميال من الجو مكوّمة فوقنا، مما يشكل 15 رطلا من الضغط على جسمنا بشكل دائم، وندفع الضغط بعيدا باستمرار.
    Ach, vielleicht bin ich zu viel Druck auf mich selbst weil der Lehrer ist so groß. Open Subtitles لكن لا فكرة لديّ ربّما أضع الكثير من الضغط على نفسي لأنّ المعلمة ممتازة للغاية
    Ein PVC-Rohr mit 80 cm Durchmesser hält einem Druck von 220 PSI stand, der Gashahn schafft 300. Open Subtitles استمتعوا لنفترض أن لدينا 80 هو قطر أنبوب البلاستيك وهو جاهز لتحمل 220 باوند من الضغط للإنش المربع
    Der Organismus umklammert ihren Torso mit einem Druck von 45 Kilo. Open Subtitles الكائن الحي إجتاحها الجذع مع أكثر من 100 رطل من الضغط
    Ein sensibler Junge in einer Privatschule, soziale Entfremdung, kulturelle Unterschiede, Druck von den Eltern. Open Subtitles أنت تضع مراهقاً حساساً في مدرسة إعدادية فيها الكثير من الضغط النفسي بالإضافة إلى العزلة الإجتماعية الإختلافات الثقافية و الضغط من الأهل ذوو التحصيل العلمي العالي من الممكن أن تكون عملية انتحار
    Wahrscheinlich hat es etwas Druck von Barney genommen. Open Subtitles حسناً لابد ان هذا ازال الكثير من الضغط عن "بارني"
    Du stehst vielleicht unter Druck, aber das ist keine Entschuldigung. Open Subtitles انا اسف انك تتعرضين للكثير من الضغط ميدو لاكن موب معناته يكون عذر
    Deine Freunde haben dich schon immer unter Druck gesetzt. Open Subtitles أنا آسفة ولكن هؤلاء الأصدقاء يضعون الكثير من الضغط عليكِ , دائماً يفعلوا ذلك
    Das wird den Druck vermindern, um sich zu... Open Subtitles سوف يخفف ذلك من الضغط الذي تحمله من أجل أن تكون
    Ich möchte, dass Sie Ihre Hände heben, wenn Sie im letzten Jahr wenig Stress hatten. TED أود أن ترفعوا أيديكم إن عانيتم، السضغنة الماضية، من الضغط ولو بدرجة قليلة.
    Wir brauchen nur etwa 2,3 kg Druck, um überleben zu können. TED ونحتاج إلى خمسة أرطال من الضغط فقط لنبقى على قيد الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد